Previous Verse
Next Verse

Shloka 25

Cosmic Time, Cycles of Creation and Dissolution, and the Varāha Uplift of Earth

वाराह इति कल्पोयं प्रथमः परिकल्पितः । ब्रह्मा नारायणाख्योसौ कल्पादौ भगवान्यथा

vārāha iti kalpoyaṃ prathamaḥ parikalpitaḥ | brahmā nārāyaṇākhyosau kalpādau bhagavānyathā

Kiếp này được quan niệm là kiếp đầu tiên, gọi là Varāha Kalpa; và vào lúc khởi đầu của kiếp, Phạm Thiên—được biết với danh Nārāyaṇa—hiển lộ như Bhagavān, Đấng Chí Tôn.

वाराहः(called) Vārāha
वाराहः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootवाराह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा, एकवचन
इतिthus
इति:
Sambandha (Quotation marker)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउद्धरण-निपात (quotative particle)
कल्पःthe kalpa
कल्पः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकल्प (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा, एकवचन
अयम्this
अयम्:
Karta (Apposition/कर्ता-समानाधिकरण)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा, एकवचन
प्रथमःfirst
प्रथमः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootप्रथम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा, एकवचन
परिकल्पितःis designated/arranged
परिकल्पितः:
Kriya (Predicative/विधेय)
TypeAdjective
Rootपरि + कल्प् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि क्त-प्रत्ययान्त (past passive participle), पुंलिङ्गे, प्रथमा, एकवचन
ब्रह्माBrahmā
ब्रह्मा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootब्रह्मन्/ब्रह्मा (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा, एकवचन
नारायणाख्यःnamed Nārāyaṇa
नारायणाख्यः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootनारायण + आख्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा, एकवचन
असौthat (he)
असौ:
Karta (Apposition/कर्ता-समानाधिकरण)
TypeNoun
Rootअसद्/अदस् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा, एकवचन
कल्पादौat the beginning of the kalpa
कल्पादौ:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootकल्प + आदि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
भगवान्the Blessed Lord
भगवान्:
Karta (Apposition/कर्ता-समानाधिकरण)
TypeNoun
Rootभगवत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा, एकवचन
यथाas/just as
यथा:
Sambandha (Comparative marker)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय)
Formअव्यय (comparative/conj. ‘as/just as’)

Not explicitly stated in the provided excerpt (contextual narrator/reciter within Sṛṣṭikhaṇḍa).

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Type: celestial_realm

Sandhi Resolution Notes: कल्पोयं = कल्पः अयम्; नारायणाख्योसौ = नारायणाख्यः असौ; कल्पादौ = कल्प-आदौ; भगवान्यथा = भगवान् यथा.

V
Varāha
B
Brahmā
N
Nārāyaṇa
B
Bhagavān

FAQs

It is the name of a cosmic aeon (kalpa) associated with the Varāha (Boar) manifestation, used here to identify the specific cycle of creation being described.

The verse highlights a theological framing where creative authority at the dawn of a cycle is closely identified with Nārāyaṇa (the supreme divine principle in many Vaiṣṇava readings), expressing divine sovereignty behind creation.

Creation is presented as cyclical (kalpa-based) and divinely grounded: the beginning of each cycle is not random but ‘parikalpita’ (ordained/structured) and linked to Bhagavān’s lordship.