Previous Verse
Next Verse

Shloka 77

Rudra’s Removal of Brahmahatyā; Kapālamocana and Avimukta Māhātmya; Origins of Nara and Karṇa

link to Arjuna/Karna query

शुद्ध्यर्थमस्य पापस्य प्रायश्चित्तं परं कुरु । गृह्णन्वह्नित्रयं देव अग्निहोत्रमुपाहर

śuddhyarthamasya pāpasya prāyaścittaṃ paraṃ kuru | gṛhṇanvahnitrayaṃ deva agnihotramupāhara

Để tẩy sạch tội này, hãy làm lễ sám hối tối thượng. Lạy Thần, hãy thọ trì ba ngọn lửa thiêng và cử hành nghi lễ Agnihotra.

शुद्धि-अर्थम्for purification (purpose)
शुद्धि-अर्थम्:
Prayojana (Purpose/प्रयोजन)
TypeNoun
Rootशुद्धि (प्रातिपदिक) + अर्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (शुद्ध्याः अर्थम् = for the purpose of purification)
अस्यof this
अस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/सम्बन्ध), एकवचन
पापस्यof sin
पापस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootपाप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/सम्बन्ध), एकवचन
प्रायश्चित्तम्expiation
प्रायश्चित्तम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootप्रायश्चित्त (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन
परम्supreme, highest
परम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन; विशेषणम् (प्रायश्चित्तम् इति)
कुरुdo, perform
कुरु:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलोट् (Imperative/आज्ञार्थ), मध्यमपुरुष (2nd person), एकवचन; परस्मैपदम्
गृह्णन्taking, having taken
गृह्णन्:
Kriya-visheshana (Adverbial participle/क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootग्रह् (धातु)
Formवर्तमान कृदन्त (शतृ-प्रत्यय), प्रथमा एकवचन, पुंलिङ्ग; क्रियाविशेषणभावेन (having taken)
वह्नि-त्रयम्the three fires
वह्नि-त्रयम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवह्नि (प्रातिपदिक) + त्रय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (वह्नीनां त्रयम् = three fires)
देवO god / O lord
देव:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (Vocative/सम्बोधन), एकवचन
अग्निहोत्रम्Agnihotra rite
अग्निहोत्रम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootअग्निहोत्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन
उपाहरbring near, offer, present
उपाहर:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootउप-आ-हृ (धातु)
Formलोट् (Imperative/आज्ञार्थ), मध्यमपुरुष, एकवचन; परस्मैपदम्

Unspecified (context-dependent; a counselor/authority figure addressing a 'deva')

Concept: Prāyaścitta through Vedic rite purifies sin and re-aligns the actor with dharma.

Application: When you err, take concrete corrective action: confession, restitution, disciplined daily practice; let ritual/discipline rebuild integrity.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: karuna

Type: temple

Visual Art Cues: {"scene_description":"A repentant deity prepares the Agnihotra, carefully tending three sacred fires arranged in their traditional positions. Priests chant softly as clarified butter is offered; the flames rise in steady, purifying columns, and the air clears as if moral stain is being burned away.","primary_figures":["the penitent deva (unnamed)","Vedic priests (ṛtvij)","Agni (personified, subtle)"],"setting":"Ritual enclosure with three fire-altars, darbha grass, ladles, ghee pot, and a calm horizon suggesting dawn or dusk—the classic Agnihotra times.","lighting_mood":"golden dawn","color_palette":["saffron","copper","smoke gray","sandstone beige","ghee-gold"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: three blazing altars with thick gold leaf flames; central penitent figure holding sruk and offering ghee; priests with Vedic palm-leaf manuscripts; ornate borders, rich reds and greens, and a luminous gold halo effect around the fire triad.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: serene dawn yajña scene; delicate flames, fine-lined ritual tools, gentle priestly gestures; pale sky wash, earthy browns and saffron; intimate focus on the act of offering and the calm after wrongdoing.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: stylized tri-fire arrangement; bold outlines and flat pigments; priests in rhythmic poses; Agni suggested as a face within the flame; dominant yellows/reds with green accents, temple-wall symmetry.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: decorative yajña tableau framed by floral borders; three flames rendered as lotus-flame hybrids; intricate patterns on vessels and textiles; deep blue background with gold and saffron highlights, emphasizing purity and restoration."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"meditative","suggested_raga":"Bhupali","pace":"slow-meditative","voice_tone":"reverent-soft","sound_elements":["crackling fire","low Vedic chanting","gentle bell","morning birds"]}

Sandhi Resolution Notes: शुद्ध्यर्थम् = शुद्धि + अर्थम्; गृह्णन् + वह्नित्रयम् → गृह्णन्वह्नित्रयम् (न् + व → न्व); अग्निहोत्रम् + उपाहर → अग्निहोत्रमुपाहर (म् + उ → मुप)

A
Agni
A
Agnihotra

FAQs

It refers to the traditional Vedic household fire-triad—gārhapatya, āhavanīya, and dakṣiṇāgni—maintained for sacrificial rites, with Agnihotra performed using these fires.

It presents expiation as a purificatory discipline, recommending a 'supreme' remedy: establishing/maintaining the sacred fires and performing Agnihotra as a corrective religious act.

The verse implies accountability for wrongdoing and emphasizes self-purification through disciplined, dharma-aligned practice rather than denial or avoidance.