Previous Verse
Next Verse

Padma Purana — Bhumi Khanda, Shloka 27

The Glory of the Mother-and-Father Tīrtha

Within the Vena Episode

दृष्टं तु पिप्पलेनापि कौतुकं च महाद्भुतम् । तमुवाच स धर्मात्मा पिप्पलं कुंडलात्मजम्

dṛṣṭaṃ tu pippalenāpi kautukaṃ ca mahādbhutam | tamuvāca sa dharmātmā pippalaṃ kuṃḍalātmajam

Pippala cũng trông thấy một kỳ diệu vô cùng, thật đáng kinh ngạc khi chứng kiến. Bấy giờ bậc có tâm hồn chính pháp ấy liền ngỏ lời với Pippala, con của Kuṇḍala.

दृष्टम्seen; observed
दृष्टम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootदृश् (धातु) → दृष्ट (कृदन्त, क्त-प्रत्यय)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त भूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle)
तुbut/indeed
तु:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formनिपात (particle), विरोध/अन्वयार्थे ‘but/indeed’
पिप्पलेनby Pippala
पिप्पलेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootपिप्पल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (करण), एकवचन
अपिalso/even
अपि:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formनिपात (particle), समुच्चय/अपि-अर्थ ‘also/even’
कौतुकम्wonder; curiosity; marvel
कौतुकम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकौतुक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), एकवचन
and
:
Sambandha (Conjunction/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
महाद्भुतम्very wonderful; great marvel
महाद्भुतम्:
Visheshana (Adjectival qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootमहा (उपसर्ग/पूर्वपद) + अद्भुत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), एकवचन; कर्मधारय-समास (महद् अद्भुतम्)
तम्him
तम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), एकवचन; सर्वनाम
उवाचsaid; spoke
उवाच:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट् (परोक्शभूत/Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
सःhe
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (कर्ता), एकवचन; सर्वनाम
धर्मात्माthe righteous-souled one
धर्मात्मा:
Apposition (Karta-viśeṣaṇa/कर्ता-विशेषण)
TypeNoun
Rootधर्म (प्रातिपदिक) + आत्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (कर्ता), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (धर्मस्य आत्मा)
पिप्पलम्Pippala
पिप्पलम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपिप्पल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), एकवचन
कुंडलात्मजम्the son of Kuṇḍala
कुंडलात्मजम्:
Apposition (Object-appositive/कर्म-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootकुंडल (प्रातिपदिक) + आत्मज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (कुंडलस्य आत्मजः)

Unspecified dharmātmā (a righteous person) addressing Pippala

Concept: Wonder becomes a doorway to instruction when approached through a dharmātmā guide.

Application: When encountering the extraordinary, seek wise counsel rather than speculation; let curiosity mature into disciplined practice.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"Pippala, eyes widened, stands before an inexplicable divine phenomenon—an aura or emblem shimmering in the air. A calm dharmātmā, composed and luminous, turns toward him and begins to speak, his hand raised in gentle instruction as the marvel glows between them.","primary_figures":["Pippala (Kuṇḍalātmaja)","a dharmātmā teacher","subtle celestial presence (unseen devas)"],"setting":"Forest-edge hermitage or quiet pilgrimage waystation, with a small altar and sacred trees.","lighting_mood":"forest dappled","color_palette":["leaf green","sunlit amber","smoke gray","lotus pink","deep indigo"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: a serene sage-teacher addressing young Pippala before a hovering radiant emblem, gold leaf aura, ornate jewelry minimal but sacred thread visible, rich red-green drapery, stylized sacred trees, temple-arch border with lotus and conch motifs.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: intimate hermitage scene with delicate foliage, a soft glowing marvel between teacher and student, refined facial expressions of wonder and calm, cool greens and blues, thin gold highlights, distant hills and a small stream.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold outlines, teacher with raised palm in upadeśa-mudrā, Pippala in attentive posture, central glowing circle/emblem, saturated reds/yellows/greens, symmetrical framing like a narrative panel.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: devotional forest vignette framed by intricate floral borders, stylized sacred trees and lotuses, central radiant emblem, deep blue background with gold detailing, rhythmic patterning and ornamental symmetry."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"narrative","suggested_raga":"Bhupali","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"reverent-soft","sound_elements":["birds","rustling leaves","soft handbell","low drone (tanpura)","gentle flowing water"]}

Sandhi Resolution Notes: पिप्पलेनापि = पिप्पलेन + अपि; तमुवाच = तम् + उवाच; महाद्भुतम् = महा + अद्भुतम् (समास/सन्धि); कुंडलात्मजम् = कुंडल + आत्मजम् (समास)

P
Pippala
K
Kuṇḍala

FAQs

The verse states that a dharmātmā (righteous-souled person) addresses Pippala, identified as Kuṇḍala’s son.

It notes that Pippala witnesses a great wonder (mahādbhutam kautukam), after which a virtuous speaker begins addressing him, indicating a teaching or explanation is about to follow.

By foregrounding a “dharmātmā” as the speaker, it frames the coming dialogue as morally grounded—suggesting that extraordinary events are interpreted through dharma and right understanding.