The Dialogue between Rukmāṅgada and Dharmāṅgada
कर्णाभ्यां श्रूयते मोक्षो न दृष्टः केनचित्क्वचित् । सोऽस्माभिरधिकं प्राप्तो मोक्षः सत्पुत्रसंभवः ॥ ४५ ॥
karṇābhyāṃ śrūyate mokṣo na dṛṣṭaḥ kenacitkvacit | so'smābhiradhikaṃ prāpto mokṣaḥ satputrasaṃbhavaḥ || 45 ||
Giải thoát (mokṣa) chỉ được nghe bằng tai; chưa từng có ai ở bất cứ nơi đâu thấy được. Thế nhưng chúng ta đã đạt được điều còn lớn hơn—một “mokṣa” phát sinh từ sự ra đời của người con hiền đức.
Narada (contextual attribution within Narada–Sanatkumara style dialogue common to Narada Purana teachings)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bhakti
It contrasts abstract, unseen moksha (known mainly through scripture) with a tangible dharmic ‘liberation’ experienced in life—having a satputra who continues dharma, brings merit, and supports ancestral and social obligations.
By implying that true spiritual success is not merely theoretical; dharma lived in the world—often sustained by a virtuous household and righteous progeny—supports sustained worship, charity, vrata, and service that mature into bhakti and spiritual freedom.
No specific Vedanga (like Vyakarana, Jyotisha, or Kalpa) is directly taught in this verse; the practical takeaway is dharma-shastra oriented—emphasizing grihastha responsibility and the value of satputra for sustaining rites and ethical living.