Prayaga-mahatmya
Glory of Prayaga and the Magha Bath at Triveni
तस्मात्सर्वेषु दानेषु गोदानं तु विशिष्यते । दुर्गमे विषमे घोरे महापातकसंक्रमे ॥ १२२ ॥
tasmātsarveṣu dāneṣu godānaṃ tu viśiṣyate | durgame viṣame ghore mahāpātakasaṃkrame || 122 ||
Vì thế, trong mọi hình thức bố thí, bố thí bò được xem là tối thắng—nhất là vào thời khó vượt qua, gập ghềnh hiểm nguy, khi đang đi qua sự lây nhiễm của những đại tội.
Narada (instructional narration within Uttara-Bhaga style mahatmya discourse)
Vrata: none
Primary Rasa: vira
Secondary Rasa: shanta
It elevates go-dāna as the most distinguished form of dāna, presenting it as a powerful source of puṇya and a dharmic safeguard, especially when one faces severe adversity or the burden of grave wrongdoing.
While the verse speaks in the language of dāna-dharma, it supports bhakti indirectly: offering what is sacred and life-sustaining (the cow) is treated as a high devotional act that purifies the donor and aligns one with dharmic living conducive to Viṣṇu-bhakti.
No specific Vedāṅga (like Vyākaraṇa or Jyotiṣa) is taught directly; the practical takeaway is ritual-ethics (dāna-vidhi in Dharmaśāstra style): prioritizing go-dāna as a remedial and merit-generating act during crisis or for prāyaścitta-oriented intent.