Previous Verse
Next Verse

Shloka 24

The Greatness of Puruṣottama

Aṣṭākṣarī Maṇḍala-Pūjā and Nyāsa

तेन व्यस्तसमस्तेन पूजनं परमं स्मृतम् । द्वादशाक्षरमंत्रेण यजेद्देवं सनातनम् ॥ २४ ॥

tena vyastasamastena pūjanaṃ paramaṃ smṛtam | dvādaśākṣaramaṃtreṇa yajeddevaṃ sanātanam || 24 ||

Theo phương pháp ấy—dù thực hành từng bước chi tiết hay tóm lược—sự thờ phụng được xem là tối thượng. Với thần chú mười hai âm (dvādaśākṣara), hãy phụng thờ Đấng Chúa vĩnh hằng.

तेनby that
तेन:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण), एकवचन; सर्वनाम
व्यस्तसमस्तेनby (the method) separated and combined
व्यस्तसमस्तेन:
Karana (करण)
TypeAdjective
Rootव्यस्त-समस्त (प्रातिपदिक; व्यस्त + समस्त)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया, एकवचन; इतरेतर-द्वन्द्व—‘व्यस्तेन च समस्तेन च’ (by the separated and the combined [method])
पूजनम्worship
पूजनम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootपूजन (प्रातिपदिक; √पूज् + ल्युट्/घञ् भाव)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (कर्ता/विषय), एकवचन; भाववाचक (act of worship)
परमम्supreme
परमम्:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootपरम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण—‘श्रेष्ठम्’
स्मृतम्is considered
स्मृतम्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√स्मृ (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (क्त), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्मणि प्रयोगार्थ—‘स्मृतम्’ = is considered/remembered
द्वादशाक्षरमन्त्रेणwith the twelve-syllabled mantra
द्वादशाक्षरमन्त्रेण:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootद्वादश-अक्षर-मन्त्र (प्रातिपदिक; द्वादश + अक्षर + मन्त्र)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण), एकवचन; (द्विगु-पूर्वपद सहित तत्पुरुष) ‘द्वादशाक्षरः मन्त्रः’ (the twelve-syllabled mantra)
यजेत्should worship
यजेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√यज् (धातु; यागे)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद; ‘should worship/sacrifice to’
देवम्the deity
देवम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन
सनातनम्eternal
सनातनम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootसनातन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषण (eternal)

Suta

Vrata: none

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: shanta

V
Vishnu

FAQs

It teaches that the highest worship is defined by sincere mantra-centered devotion, whether the ritual is performed elaborately or in a shortened form.

Bhakti is emphasized through continuous remembrance and adoration of Vishnu via the twelve-syllabled mantra, making devotion accessible regardless of one’s capacity for elaborate ritual.

It highlights mantra-prayoga and concise vs. expanded ritual procedure—practical aspects aligned with Kalpa (ritual discipline) and correct mantra usage.