Puruṣottama-kṣetra Māhātmya: Śveta-Mādhava & Matsya-Mādhava; Mārkaṇḍeya-tīrtha Mārjana and Bath Liturgy
तदा गच्छेद्विशेषण तीर्थराजं परं शुभम् । कायवाङ्मानसैः शुद्धसद्भावोऽनन्यमानसः ॥ २४ ॥
tadā gacchedviśeṣaṇa tīrtharājaṃ paraṃ śubham | kāyavāṅmānasaiḥ śuddhasadbhāvo'nanyamānasaḥ || 24 ||
Khi ấy, hỡi bậc ưu tú, hãy tiến đến vị “Vua của các thánh địa” tối thượng và cát tường, với tâm ý thanh tịnh—thân, khẩu, ý đều trong sạch—và tâm không hướng về điều gì khác.
Suta (narrating Narada Purana discourse in Uttara-Bhaga tirtha context)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bhakti
It teaches that a pilgrimage bears fruit when approached with inner purity (body, speech, mind) and sincere bhāva, not merely by physical travel.
By stressing ananya-manas (single-pointed mind), the verse frames tīrtha-yātrā as an act of focused devotion rather than distraction-filled tourism.
The practical discipline is śauca and restraint of vāk (speech), aligning with dharma-śāstra conduct and the broader Vedic emphasis on purity in ritual and sacred observance.