Mohinī-Ākhyāna: Rukmāṅgada’s Refusal to Eat on Harivāsara
Ekādaśī
एषा गुरुतरा भूत्वा लोकानां शिक्षयान्विता । दुंदुभी कुर्वती नादं सा कथं वितथा भवेत् ॥ ५ ॥
eṣā gurutarā bhūtvā lokānāṃ śikṣayānvitā | duṃdubhī kurvatī nādaṃ sā kathaṃ vitathā bhavet || 5 ||
Giáo huấn này trở nên vô cùng trọng yếu, chứa đựng lời chỉ dạy cho muôn loài; nó vang lên như tiếng trống lớn—vậy làm sao có thể là hư dối?
Narada
Vrata: Ekadashi (contextual; not named in this verse)
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: bhakti
It asserts the trustworthiness of a dharmic teaching: when a doctrine is heavy with authority and meant to instruct the world, it proclaims itself openly like a drumbeat and is not to be treated as false.
By emphasizing reliable instruction for all people, it supports bhakti as a disciplined, teachable path grounded in trustworthy guidance rather than private opinion—devotion is strengthened by correct teaching and public dharmic proclamation.
Śikṣā (the Vedāṅga of phonetics and correct recitation) is explicitly referenced as the instructional framework—implying that accurate transmission and disciplined learning make the teaching authoritative.