Previous Verse
Next Verse

Shloka 11

Tithi-vicara

Determination of Tithi for Fasts, Parana, and Pitri Rites

षष्ठी चैकादशी भूप धर्मकामार्थलिप्सुभिः । पूर्वविद्धा द्विजश्रेष्ठाः कर्तव्या सप्तमी सदा ॥ ११ ॥

ṣaṣṭhī caikādaśī bhūpa dharmakāmārthalipsubhiḥ | pūrvaviddhā dvijaśreṣṭhāḥ kartavyā saptamī sadā || 11 ||

Tâu Đại vương, người cầu dharma, kāma và artha nên luôn giữ trai giới ngày Ṣaṣṭhī và Ekādaśī khi chúng là pūrvaviddhā. Hỡi bậc nhị sinh tối thượng, pháp hành ngày Saptamī cũng nên luôn thực hiện theo quy tắc ấy.

षष्ठीthe 6th lunar day
षष्ठी:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootषष्ठी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; तिथिनाम
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय (conjunction)
एकादशीthe 11th lunar day
एकादशी:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootएकादशी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; तिथिनाम
भूपO king
भूप:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootभूप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th/सम्बोधन), एकवचन
धर्म-काम-अर्थ-लिप्सुभिःby those who seek dharma, kāma, and artha
धर्म-काम-अर्थ-लिप्सुभिः:
Karana/Agent-instrument (करण/कर्तृसाधन)
TypeNoun
Rootधर्म (प्रातिपदिक) + काम (प्रातिपदिक) + अर्थ (प्रातिपदिक) + लिप्सु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd), बहुवचन; धर्म-काम-अर्थ (इतर इतरेतर-द्वन्द्व) + लिप्सु ‘desirer’
पूर्व-विद्धाthe earlier-occurring (tithi)
पूर्व-विद्धा:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootपूर्व (प्रातिपदिक) + विद्ध (कृदन्त)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; तिथिविशेषण
द्विज-श्रेष्ठाःO best of the twice-born (brāhmaṇas)
द्विज-श्रेष्ठाः:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootद्विज (प्रातिपदिक) + श्रेष्ठ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; सम्बोधनार्थे अपि प्रयुज्यते (used as address)
कर्तव्याshould be performed/observed
कर्तव्या:
Vidhi (विधि)
TypeAdjective
Root√कृ (धातु) ; कर्तव्य (कृदन्त)
Formभाव्य/विधेय (gerundive), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; ‘should be observed’
सप्तमीthe 7th lunar day
सप्तमी:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसप्तमी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; तिथिनाम
सदाalways
सदा:
Kala (काल)
TypeIndeclinable
Rootसदा (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (adverb of time)

Narada (teaching a king; addressed also to the best of the twice-born as an instructional aside)

Vrata: Ṣaṣṭhī-vrata; Ekādaśī-vrata; Saptamī-vrata

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: vira

FAQs

It teaches that vrata-observance is not only about fasting, but also about correct timing (tithi-nirṇaya); right observance supports dharma and orderly living, and is treated as a disciplined spiritual practice.

By emphasizing proper Ekādaśī observance (a core Vaiṣṇava vrata), it indirectly supports devotional discipline—keeping sacred days correctly becomes a structured offering and a consistent practice of devotion.

It highlights calendrical decision-making based on tithi-contact (pūrvaviddhā), aligning with Jyotiṣa/Vedāṅga-style timekeeping used to decide the correct day for vratas.