Samayakaraṇa
Determination of Proper Times / Formalizing the Condition
गीतदानमहं मन्ये सुराणामतिवल्लभम् । सर्वदानाधिकं भूप ह्यनंतगतिदायकम् ॥ ३० ॥
gītadānamahaṃ manye surāṇāmativallabham | sarvadānādhikaṃ bhūpa hyanaṃtagatidāyakam || 30 ||
Ta cho rằng việc hiến tặng thánh ca là điều vô cùng được chư thiên yêu quý. Hỡi Đại vương, nó vượt hơn mọi bố thí khác, vì ban cho cảnh giới tối thượng vô lượng, không cùng tận.
Sanatkumara (teaching Narada; addressed to a king within the narrative)
Vrata: none
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: adbhuta
It elevates gīta-dāna—supporting or offering sacred song/chanting—as a uniquely powerful charity, beloved to the devas and capable of granting ananta-gati, a limitless spiritual destination.
By praising sacred song as the सर्वोच्च दान (highest gift), it implies that kīrtana/stotra and the propagation of devotional sound are direct means to please divine beings and attain the highest end.
The verse implicitly values correct sacred recitation and musical offering—aligned with Śikṣā (phonetics/pronunciation) and Chandas (meter)—since devotional song depends on disciplined sound and rhythmic structure.