Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 142

The Description of the Four Durgā Mantras

पुनः षोडश पत्रेषु पूज्याः षोडश शक्तयः । वामाद्याः कलवीणाभिर्गायंत्यः श्यामविग्रहाः ॥ १४२ ॥

punaḥ ṣoḍaśa patreṣu pūjyāḥ ṣoḍaśa śaktayaḥ | vāmādyāḥ kalavīṇābhirgāyaṃtyaḥ śyāmavigrahāḥ || 142 ||

Lại nữa, trên mười sáu cánh sen, hãy thờ phụng mười sáu Śakti—khởi từ Vāmā—thân sắc thẫm, cất tiếng ca êm dịu theo tiếng vīṇā du dương.

पुनःagain
पुनः:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootपुनः (अव्यय)
Formअव्यय; पुनरुक्ति/पुनः (adverb: again)
षोडशsixteen
षोडश:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootषोडश (संख्या-प्रातिपदिक)
Formसंख्याविशेषण (numeral adjective); अव्ययवत् प्रयोगः; (qualifies पत्रेषु)
पत्रेषुin the petals/leaves
पत्रेषु:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootपत्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; सप्तमी विभक्ति (7th/सप्तमी), बहुवचन
पूज्याःto be worshipped / worthy of worship
पूज्याः:
Vidhaya (विधेय/Predicate)
TypeAdjective
Rootपूज्य (कृदन्त-प्रातिपदिक; √पूज् (धातु))
Formकृदन्त (यत्-प्रत्यय, gerundive/नीयतव्य-अर्थ); स्त्रीलिङ्ग; प्रथमा विभक्ति (1st), बहुवचन
षोडशsixteen
षोडश:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootषोडश (संख्या-प्रातिपदिक)
Formसंख्याविशेषण; (qualifies शक्तयः)
शक्तयःpowers/energies (Shaktis)
शक्तयः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootशक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; प्रथमा विभक्ति (1st), बहुवचन
वामा-आद्याःbeginning with Vāmā
वामा-आद्याः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootवामा + आदि (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (आदि-तत्पुरुष: 'beginning with Vāmā'); स्त्रीलिङ्ग; प्रथमा विभक्ति (1st), बहुवचन
कल-वीणाभिःwith sweet vīṇās
कल-वीणाभिः:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootकल + वीणा (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय-समास (कलवीणा = sweet-toned vīṇā); स्त्रीलिङ्ग; तृतीया विभक्ति (3rd/करण), बहुवचन
गायन्त्यःsinging
गायन्त्यः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootगायत् (कृदन्त-प्रातिपदिक; √गै (धातु))
Formवर्तमान कृदन्त (शतृ/न्त्, present active participle); स्त्रीलिङ्ग; प्रथमा विभक्ति (1st), बहुवचन
श्याम-विग्रहाःhaving dark forms
श्याम-विग्रहाः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootश्याम + विग्रह (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय-समास (श्यामः विग्रहः यस्याः/येषाम्); स्त्रीलिङ्ग; प्रथमा विभक्ति (1st), बहुवचन

Sanatkumara (teaching Narada)

Vrata: none

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: adbhuta

S
Shakti
V
Vāmā
V
Vīṇā

FAQs

It presents a meditative-ritual model where divine power is approached as sixteen Śaktis stationed on a sixteen-petalled lotus, indicating completeness of energy (śakti) and the harmonizing of devotion with inner visualization.

Bhakti here is expressed as reverent upāsanā—worshipping the Śaktis with attention, beauty, and sacred sound—where song and vīṇā symbolize heartfelt praise offered to the divine presence in a contemplated form.

It highlights ritual-technical procedure (upāsanā-vinyāsa): assigning deities/energies to specific loci (the sixteen petals) and using sacred sound (gāna) as an aid to concentration and correct performance.

Read Narada Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App