The Classification and Explanation of Yakṣiṇī Mantras
Kālī and Tārā Vidyās
उड्डीयानं चवर्गाद्यं केशसन्धौ प्रविन्यसेत् । कण्ठे तु मथुरापीठं दशम यादिकं न्यसेत् ॥ ६२ ॥
uḍḍīyānaṃ cavargādyaṃ keśasandhau pravinyaset | kaṇṭhe tu mathurāpīṭhaṃ daśama yādikaṃ nyaset || 62 ||
Hãy cẩn trọng an đặt (nyāsa) “Uḍḍiyāna”, khởi đầu bằng nhóm phụ âm ca, tại chỗ tiếp giáp đường chân tóc. Và tại cổ họng, hãy an đặt pīṭha Mathurā, cùng sự an đặt thứ mười khởi đầu bằng “ya”.
Sanatkumara (in instruction to Narada on technical ritual-nyasa procedure)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
This verse teaches a disciplined inner consecration (nyāsa), mapping mantra-syllable groups and sacred seats (pīṭhas) onto the body so the practitioner’s speech and subtle centers become ritually aligned for worship and mantra-japa.
Although technical, the nyāsa described is a preparatory limb of devotion: by sanctifying the body as a support for the deity’s presence, the devotee performs worship with greater focus, purity, and one-pointed remembrance.
It reflects applied phonetic/letter-group awareness (śikṣā and varṇa-vinyāsa) used in ritual manuals: consonant groups (ca-varga, ya-series) are assigned to bodily locations as part of systematic mantra-nyāsa.