The Exposition of the Krishna Mantra (Kṛṣṇa-mantra-prakāśa): Nyāsa, Dhyāna, Worship, Yantra, and Prayoga
सायाह्ने द्वारवत्यां तु चित्रोद्यानोपशोभिते । अष्टसाहस्रसंख्यातैर्भवनैरुपमंडिते ॥ ९२ ॥
sāyāhne dvāravatyāṃ tu citrodyānopaśobhite | aṣṭasāhasrasaṃkhyātairbhavanairupamaṃḍite || 92 ||
Vào buổi chiều tối, tại Dvāravatī—được trang hoàng bởi những khu vườn kỳ diệu rực rỡ và được tô điểm bởi tám nghìn ngôi nhà—cảnh tượng khi ấy là như vậy.
Narada (narration within the dialogue with the Sanatkumara brothers)
Vrata: none
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shanta
It elevates Dvāravatī (Dvārakā) as a sacred, divinely ordered space—its beauty and abundance serve as outward signs of dharmic prosperity associated with the Lord’s presence and His holy realm.
By lovingly depicting the Lord’s city, the verse supports smaraṇa (devotional remembrance): contemplating Dvārakā’s sacred splendour becomes a bhakti-practice that draws the mind toward Viṣṇu/Kṛṣṇa and His abode.
Indirectly, it reflects traditional attention to deśa-kāla (place and time)—“evening” and a specific sacred locale—useful in ritual framing and auspicious contextualization, though no explicit Śikṣā/Vyākaraṇa/Jyotiṣa rule is stated in this verse.