Hanūmaccarita
The Account of Hanumān
यदि प्रसन्नो देवेश यदि देयो वरो मम । त्वल्लिंगार्चनसामर्थ्यं नित्यमस्तु ममेश्वर ॥ ८५ ॥
yadi prasanno deveśa yadi deyo varo mama | tvalliṃgārcanasāmarthyaṃ nityamastu mameśvara || 85 ||
Ôi Đấng Chúa tể của chư thiên, nếu Ngài hoan hỷ—nếu Ngài ban cho con một ân phúc—thì, ôi Chúa của con, xin cho con luôn có năng lực phụng thờ liṅga của Ngài mỗi ngày.
A devotee addressing Devesha (Ishvara)
Vrata: none
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: shanta
The verse treats unwavering worship itself as the greatest boon—seeking not worldly gain, but the lasting inner capacity (sāmarthya) to remain devoted through daily sacred practice.
It frames bhakti as continuity and steadfastness: the devotee prays for nitya-upāsanā—constant ability to worship the Lord—showing that devotion is sustained practice rather than a one-time emotion.
It points to ritual competence (sāmarthya) needed for regular arcana—discipline, correct procedure, and continuity of daily worship—aligning with the practical, technical orientation of the Third Pada.