Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 58

The Account of Kārtavīrya’s Protective Kavaca

Kārtavīrya-kavaca-vṛttānta

उत्तिष्ठ पाहि नः सर्वभयेभ्यः स्वसुतानिव । ये चौरा वसुहर्तारो विद्विषो ये च हिंसकाः ॥ ५८ ॥

uttiṣṭha pāhi naḥ sarvabhayebhyaḥ svasutāniva | ye caurā vasuhartāro vidviṣo ye ca hiṃsakāḥ || 58 ||

Xin Ngài đứng dậy, che chở chúng con khỏi mọi nỗi sợ, như Ngài che chở chính các con trai mình—trước bọn trộm, kẻ cướp của, quân thù và những kẻ bạo tàn.

उत्तिष्ठarise
उत्तिष्ठ:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootस्था (धातु)
Formलोट्-लकार (Imperative), मध्यम-पुरुष (2nd person), एकवचन; परस्मैपद; उपसर्गः—उत्
पाहिprotect
पाहि:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootपा (धातु)
Formलोट्-लकार (Imperative), मध्यम-पुरुष (2nd person), एकवचन; परस्मैपद
नःus
नः:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी/द्वितीया-विभक्ति (Genitive/Accusative), बहुवचन; सर्वनाम; अत्र कर्मरूपेण (us)
सर्वभयेभ्यःfrom all fears
सर्वभयेभ्यः:
Apadana (अपादान)
TypeNoun
Rootसर्व-भय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (5th/Ablative), बहुवचन; समासः—सर्वाणि भयानि (कर्मधारय/तत्पुरुष-प्राय)
स्वसुतान्(one's) own sons
स्वसुतान्:
Upamana (उपमान)
TypeNoun
Rootस्व-सुत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), बहुवचन; समासः—स्वस्य सुताः (षष्ठी-तत्पुरुष)
इवlike
इव:
Upama (उपमा-सूचक)
TypeIndeclinable
Rootइव (अव्यय)
Formअव्यय; उपमावाचक (particle of comparison)
येwho
ये:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), बहुवचन; सम्बन्धबोधक (relative pronoun)
चौराःthieves
चौराः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootचौर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन
वसुहर्तारःstealers of wealth
वसुहर्तारः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootवसु-हर्तृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; समासः—वसुं हरन्ति इति (उपपद-तत्पुरुष)
विद्विषःenemies
विद्विषः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootविद्विष् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; शत्रवः (enemies)
येwho
ये:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; सम्बन्धबोधक
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक (conjunction)
हिंसकाःviolent (ones), killers
हिंसकाः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootहिंसक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन

Devotees/supplicants (prayer addressed to a protective deity, commonly understood as Vishnu or a guardian form invoked in the Narada Purana’s devotional-ritual context)

Vrata: none

Primary Rasa: karuna

Secondary Rasa: bhakti

FAQs

It frames the Divine as a compassionate guardian who grants abhaya (fearlessness), asking for protection from both external dangers (thieves, violence) and hostile forces (enemies).

Bhakti is shown as surrender and intimate trust—approaching the Lord as a protector who cares ‘like one’s own children,’ making devotion a lived refuge in daily life.

Its practical takeaway is mantra-prayoga (applied recitation): using a concise protective petition (rakṣā-prārthanā) within ritual or daily worship to cultivate steadiness and safety-conscious dharma.