The Greatness of the Gaṅgā (Gaṅgā-māhātmya): Saudāsa/Kalmāṣapāda’s Curse and Release
सगेरण यथा पूर्वं महीयं सप्तसागरा । रक्षिता तद्वदमुना सर्वधर्माविरोधिना ॥ ४ ॥
sageraṇa yathā pūrvaṃ mahīyaṃ saptasāgarā | rakṣitā tadvadamunā sarvadharmāvirodhinā || 4 ||
Như thuở xưa vua Sagara đã che chở trái đất này—được bảy đại dương bao quanh—thì vị vua ấy cũng bảo hộ như vậy, hành xử không hề trái nghịch với bất cứ dharma nào.
Narada (contextual narration within the Narada–Sanatkumara dialogue frame)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: vira
It presents righteous protection (rakṣaṇa) as a sacred duty: true authority safeguards the world while remaining aligned with dharma, making governance itself a spiritual discipline.
By implying that dharma-aligned rule supports the welfare and religious life of people; such protection becomes service to the divine order (dharma), which is a foundational expression of bhakti in social life.
The verse primarily teaches Rajadharma rather than a specific Vedanga; practically, it stresses dharma-consistent conduct (ācāra) as the guiding rule for decisions—an applied ethical framework used alongside smṛti and purāṇic guidance.