Manvantaras and Indras; Sudharmā’s Liberation through Viṣṇu-Pradakṣiṇā; Supremacy of Hari-Bhakti
सुधर्म उवाच । चतुर्युगसहस्त्राणि ब्रह्मणो दिनमुच्यते । एकस्मिन् दिवसे शक्र मनवश्च चतुर्दश ॥ १७ ॥
sudharma uvāca | caturyugasahastrāṇi brahmaṇo dinamucyate | ekasmin divase śakra manavaśca caturdaśa || 17 ||
Sudharmā nói: Một nghìn chu kỳ của bốn yuga được gọi là một ngày của Phạm Thiên (Brahmā). Hỡi Śakra (Indra), trong một ngày ấy có mười bốn vị Manu.
Sudharma
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
It places human history within vast cosmic time, encouraging detachment and dharmic living by showing that worldly eras are brief compared to Brahmā’s day and the succession of Manus.
By emphasizing the immensity and transience of cosmic cycles, it implicitly directs the seeker toward lasting refuge—devotion to the Supreme—rather than temporary achievements within any yuga or manvantara.
It supports Jyotiṣa-style sacred timekeeping by defining key cosmological units (chaturyuga, Brahmā’s day, and the 14 manvantaras) used in Purāṇic chronology and calendrical calculations.