Prāyaścitta for Mahāpātakas and the Sin-destroying Power of Viṣṇu-smaraṇa
एतेष्वन्यतमं विप्रो न पिबेद्वै कदाचन । एतेष्वन्यतमं यस्तु पिबेदज्ञानतो द्विजः ॥ ३२ ॥
eteṣvanyatamaṃ vipro na pibedvai kadācana | eteṣvanyatamaṃ yastu pibedajñānato dvijaḥ || 32 ||
Một vị brāhmaṇa tuyệt đối không được uống bất cứ thứ nào trong số này. Nhưng nếu một người “hai lần sinh” (dvija) vì vô tri mà lỡ uống một trong các thứ ấy, thì phép sám hối sẽ được nêu tiếp theo.
Sanatkumara (in instruction to Narada on Dharma and expiations)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bhayanaka
It underscores dharma as self-restraint: purity of conduct is essential for a dvija, and even accidental transgressions are taken seriously, requiring conscious correction through prescribed expiation.
While this verse is primarily dharma-based, it supports bhakti indirectly by insisting on disciplined living; purity and restraint are presented as supportive conditions for steady worship and remembrance of the Divine.
Kalpa (ritual law) is implied: the verse points to rule-based conduct and the framework of prāyaścitta (expiatory procedure) that is elaborated through dharma-śāstra style injunctions.