Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 31

Varṇāśrama Saṁskāras, Upanayana Windows, Brahmacārin Ācāra, and Anadhyāya Prohibitions

उच्छिष्टभोजनं चैव दिवास्वापं च वर्जयेत् । छत्रपादुक गंधांश्च तथा माल्यानुलेपनम् ॥ ३१ ॥

ucchiṣṭabhojanaṃ caiva divāsvāpaṃ ca varjayet | chatrapāduka gaṃdhāṃśca tathā mālyānulepanam || 31 ||

Nên tránh ăn đồ thừa hay bất tịnh, và cũng tránh ngủ ban ngày. Cũng vậy, hãy kiêng dùng dù và giày dép, cùng các thứ hương thơm, vòng hoa và dầu/thuốc xoa thân.

उच्छिष्ट-भोजनम्leftover food/eating remnants
उच्छिष्ट-भोजनम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootउच्छिष्ट (प्रातिपदिक) + भोजन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; कर्मधारयः ‘उच्छिष्टं भोजनम्’
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक (conjunction)
एवindeed/also
एव:
Avadharana (अवधारण)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारणार्थक (emphatic particle)
दिवा-स्वापम्sleeping in the daytime
दिवा-स्वापम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootदिवा (अव्यय) + स्वाप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; अव्ययीभावः ‘दिवा स्वापः’ (day-sleep)
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक (conjunction)
वर्जयेत्should avoid
वर्जयेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootवृज्/वर्ज् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपदम्, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन
छत्रम्umbrella
छत्रम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootछत्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
पादुकेsandals (pair)
पादुके:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootपादुका (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd), द्विवचन
गन्धान्fragrances/perfumes
गन्धान्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootगन्ध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), बहुवचन
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक (conjunction)
तथाlikewise
तथा:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकार/समुच्चयार्थक (thus/likewise)
माल्य-अनुलेपनम्garlands and unguents
माल्य-अनुलेपनम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootमाल्य (प्रातिपदिक) + अनुलेपन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; द्वन्द्वः (समाहार-द्वन्द्व) ‘माल्यं च अनुलेपनं च’

Sanatkumara (in instruction to Narada)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: none

FAQs

It teaches niyamas (disciplines) that protect ritual purity and steady the mind—avoiding impurity (ucchiṣṭa), lethargy (day-sleep), and sense-indulgent adornments—so worship and vows remain focused and sattvic.

Bhakti is supported by self-restraint: minimizing comforts and ornamentation reduces distraction and ego-display, helping the devotee keep attention on the Lord during vrata, japa, and pūjā.

It aligns with Kalpa (ritual procedure) and śauca (purity rules) used in vrata and temple/pūjā contexts—practical do’s and don’ts that maintain eligibility and attentiveness in worship.