Bhāgīratha’s Bringing of the Gaṅgā
नमश्चैतन्यरूपाय पुष्टानां पतये नमः । नमोऽकल्पप्रकल्पाय भूतानां पतये नमः ॥ ८२ ॥
namaścaitanyarūpāya puṣṭānāṃ pataye namaḥ | namo'kalpaprakalpāya bhūtānāṃ pataye namaḥ || 82 ||
Kính lễ Đấng có bản thể là Chân Thức thanh tịnh; kính lễ Chúa Tể và Đấng hộ trì của những ai được nuôi dưỡng và hưng thịnh. Kính lễ Đấng vượt ngoài mọi khuôn định mà vẫn sắp đặt lại muôn sự; kính lễ Chúa Tể và Đấng hộ trì của tất cả hữu tình.
Narada (in a devotional stuti within the dialogue framework with Sanatkumara and the Kumara sages)
Vrata: none
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: shanta
It worships the Supreme as pure Consciousness (caitanya) and as the universal Protector—showing that devotion culminates in recognizing the Lord as both the inner Self-awareness and the sustaining power behind all beings.
Bhakti here is expressed as repeated namas (salutations) grounded in clear attributes: the Lord is consciousness itself and the guardian of creation; such remembrance (smaraṇa) and praise (stuti) are core devotional practices in the Purana tradition.
Primarily Vyākaraṇa/semantic insight: compound meanings like caitanya-rūpa and akalpa-prakalpa sharpen theological understanding; the verse functions more as mantra-style stuti than as a technical ritual or astrology instruction.