Bhāgīratha’s Bringing of the Gaṅgā
इत्युक्तास्ते महात्मानो यमेन गतकल्मषाः । दिव्यदेहधरा भूत्वा विष्णुलोकं प्रपेदिरे ॥ ११३ ॥
ityuktāste mahātmāno yamena gatakalmaṣāḥ | divyadehadharā bhūtvā viṣṇulokaṃ prapedire || 113 ||
Được Yama nói như thế, các bậc đại hồn ấy—đã sạch mọi cấu uế—liền mang thân thể thần diệu và đạt đến cõi của Đức Viṣṇu.
Sūta (narrating the Purāṇic account; verse reports Yama’s role)
Vrata: none
Primary Rasa: bhakti (devotion)
Secondary Rasa: adbhuta (wonder)
It states that once karmic impurity (kalmāṣa) is removed and dharma is affirmed—even in Yama’s domain—the soul can be elevated to a divine state and attain Viṣṇu’s realm, indicating liberation-oriented grace and purification.
By culminating in Viṣṇuloka, the verse aligns the fruit of purified life and righteous conduct with the devotional end-goal: reaching Viṣṇu’s abode, a hallmark result associated with Viṣṇu-bhakti in Purāṇic theology.
No specific Vedāṅga technique is taught in this verse; the practical takeaway is ethical-karmic: remove kalmāṣa through dharma and disciplined conduct, which Purāṇas often connect with correct ritual observance (kalpa) and right living.