Dharmānukathana
Narration of Dharma
न तस्य यातनालोको भवेन्नृपतिसत्तम । ताम्बूलदानं यः कुर्याच्छक्तितो नृपसत्तम ॥ ९५ ॥
na tasya yātanāloko bhavennṛpatisattama | tāmbūladānaṃ yaḥ kuryācchaktito nṛpasattama || 95 ||
Hỡi bậc vương giả tối thượng, người nào tùy theo khả năng mà dâng tāmbūla (lễ vật lá trầu) thì sẽ không phải trải qua cõi chịu hình phạt và thống khổ.
Narada
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: karuna
It teaches that even a simple, culturally sacred offering like tāmbūla, when given sincerely and within one’s means, becomes dāna-dharma that protects one from punitive suffering (yātanā-loka).
By emphasizing humble giving “according to capacity,” it supports bhakti-oriented living where small acts of reverence and generosity, done with faith, purify the heart and reduce karmic consequences.
Ritual conduct (kalpa-style practical dharma) is implied: offerings like tāmbūla are part of customary honor in rites and hospitality, and the verse stresses proportional giving (śaktitaḥ) as a rule of dharmic practice.