Dharmānukathana
Narration of Dharma
शुक्लपक्षे चतुर्द्दश्यामष्टम्यां पूर्णिमादिने ॥ ४४ ॥
śuklapakṣe caturddaśyāmaṣṭamyāṃ pūrṇimādine || 44 ||
Trong nửa tháng sáng (śukla-pakṣa): vào ngày mười bốn âm lịch, ngày mồng tám, và ngày rằm—đó là những thời điểm cát tường cho việc hành trì.
Narada (teaching in a vrata/ritual-timing context; traditionally framed within Narada–Sanatkumara dialogue)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bhakti
It highlights the sanctity of specific lunar days in the bright fortnight, indicating preferred tithis for vrata and devotional observances that intensify merit (puṇya) through right timing.
By prescribing sacred timings (tithi) for observance, it supports disciplined bhakti—devotion expressed through regular vows, fasting, worship, and remembrance performed on spiritually potent days.
Kalā/Jyotiṣa-based calendrical practice: identifying tithis (Aṣṭamī, Caturdaśī, Pūrṇimā) in Śukla Pakṣa for scheduling rites and vows according to the lunar month.