Vāmana’s Advent, Aditi’s Hymn, Bali’s Gift, and the Mahatmya of Bhū-dāna
वदादितेर्महासत्त्वं विशेषाश्चर्यकारणम् । परोपदेशनिरताः सज्जना हि मुनीश्वराः ॥ २ ॥
vadāditermahāsattvaṃ viśeṣāścaryakāraṇam | paropadeśaniratāḥ sajjanā hi munīśvarāḥ || 2 ||
Xin hãy nói về đức cao cả của Aditi—một nguyên do kỳ diệu khác thường; bởi các bậc hiền thánh, những đại Muni, luôn chuyên tâm chỉ dạy người khác vì lợi ích của họ.
Narada (in dialogue context with the Sanatkumara tradition)
Vrata: none
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shanta
It praises “mahā-sattva” (exalted virtue) as truly wondrous, especially as seen in saintly persons whose hallmark is compassionate guidance—uplifting others through dharmic instruction.
While not naming a deity here, it highlights a key bhakti-supporting principle: saints and great sages actively teach others, which fosters śraddhā (faith), sādhusaṅga (holy association), and steady practice through right counsel.
No specific Vedāṅga (like Vyākaraṇa or Jyotiṣa) is taught in this verse; the practical takeaway is the dharmic discipline of “paropadeśa”—responsible, beneficial instruction as a duty of the wise.