Bharata’s Attachment and the Palanquin Teaching on ‘I’ and ‘Mine’
सदाचारवतां शुद्धे यागिनां प्रवरे कुले । सर्वविज्ञान संपन्नः सर्वशास्त्रार्थतत्त्ववित् ॥ ३२ ॥
sadācāravatāṃ śuddhe yāgināṃ pravare kule | sarvavijñāna saṃpannaḥ sarvaśāstrārthatattvavit || 32 ||
Sinh trong dòng tộc thanh tịnh và tối thắng của những người giữ chánh hạnh và bậc hành lễ tế tự, vị ấy đầy đủ mọi tri thức, là người thấu đạt chân tủy và ý nghĩa của tất cả các śāstra.
Narada (teaching in the Moksha-Dharma context)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bhakti
It defines the marks of an ideal seeker: purity of upbringing and conduct, disciplined ritual culture, and—most importantly—realization of the essential purport (tattva) behind all śāstras rather than mere rote learning.
By emphasizing inner purity (śuddhi), right conduct (sadācāra), and correct grasp of śāstra-essence, it supports bhakti as an informed, disciplined path—where devotion is guided by true understanding rather than sentiment alone.
The verse points to comprehensive śāstra-competence—implying mastery of interpretive tools such as Vyākaraṇa (grammar) and Mīmāṃsā-style understanding of ritual meaning—so one can discern the real intent (artha/tattva) of scriptural statements.