Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 45

योगस्वरूप-धारणा-समाधि-वर्णनम् (केशिध्वजोपदेशः)

द्वितीयं विष्णुसंज्ञस्य योगिध्येयं महामते । अमूर्तं ब्रह्मणो रूपं यत्सदित्युच्यते बुधैः ॥ ४५ ॥

dvitīyaṃ viṣṇusaṃjñasya yogidhyeyaṃ mahāmate | amūrtaṃ brahmaṇo rūpaṃ yatsadityucyate budhaiḥ || 45 ||

Bạch bậc đại trí, phép quán niệm thứ hai về Đấng được gọi là Viṣṇu—điều các hành giả yoga nên thiền quán—là “hình tướng vô tướng” của Brahman, mà bậc hiền trí gọi là “Sat” (Hữu Thể thuần tịnh).

द्वितीयम्second
द्वितीयम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootद्वितीय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया विभक्ति (1st/2nd case), एकवचन; विशेषण (adjectival)
विष्णु-संज्ञस्यof the one named ‘Viṣṇu’
विष्णु-संज्ञस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeAdjective
Rootविष्णु (प्रातिपदिक) + संज्ञा (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुष; पुंलिङ्ग, षष्ठी विभक्ति (6th/genitive), एकवचन; विशेषण
योगि-ध्येयम्to be meditated upon by yogins
योगि-ध्येयम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootयोगिन् (प्रातिपदिक) + ध्येय (कृदन्त/प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुष (योगिनां ध्येयम्); नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया विभक्ति, एकवचन; विशेषण
महामतेO great-minded one
महामते:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootमहामति (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय (महान् मतिः यस्य); पुंलिङ्ग, सम्बोधन विभक्ति (vocative), एकवचन
अमूर्तम्formless
अमूर्तम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootअमूर्त (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया विभक्ति, एकवचन; विशेषण
ब्रह्मणःof Brahman
ब्रह्मणः:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी विभक्ति (6th/genitive), एकवचन
रूपम्form
रूपम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootरूप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया विभक्ति, एकवचन
यत्which
यत्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया विभक्ति, एकवचन; सम्बन्धसूचक सर्वनाम (relative pronoun)
सत्‘sat’ (being/existence)
सत्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootसत् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया विभक्ति, एकवचन; (सत् = being/existence)
इतिthus
इति:
Avyaya (अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउद्धरण/निगमनार्थक अव्यय (quotative particle)
उच्यतेis called
उच्यते:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलट् लकार (present), कर्मणि प्रयोग (passive), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन
बुधैःby the wise
बुधैः:
Karana (करण/तृतीया)
TypeNoun
Rootबुध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया विभक्ति (3rd/instrumental), बहुवचन

Sanatkumara (teaching Narada)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bhakti

V
Vishnu
B
Brahman
Y
Yogins

FAQs

It defines a yogic contemplation where Viṣṇu is understood as the formless Brahman—‘Sat’, the ultimate Reality—shifting devotion from a limited image to direct realization of pure Being.

It refines bhakti into contemplative devotion: the devotee honors Viṣṇu not only as a personal deity but as the unmanifest ground of existence, making meditation itself an act of worship leading to moksha.

The verse is primarily Moksha-Dharma and yoga-oriented rather than Vedāṅga-technical; its practical takeaway is disciplined dhyāna (meditative focus) on the concept of Sat as taught in Upaniṣadic Brahman-vidyā.