The Description of the Caturdaśī Vrata Observed throughout the Twelve Months
शय्यां सोपस्करां धेनुं प्रतिमां च द्विजोत्तम । प्रदद्याद्गुरवे भक्त्या द्विजानन्यांश्चतुर्दश ॥ ३१ ॥
śayyāṃ sopaskarāṃ dhenuṃ pratimāṃ ca dvijottama | pradadyādgurave bhaktyā dvijānanyāṃścaturdaśa || 31 ||
Hỡi bậc tối thượng trong hàng nhị sinh, hãy với lòng sùng kính dâng lên guru: một giường đầy đủ vật dụng, một con bò và một tượng thánh (pratimā); đồng thời bố thí cho mười bốn vị Bà-la-môn khác.
Narada (teaching within the Narada–Sanatkumara dialogue framework)
Vrata: none
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: shanta
It frames charity (dāna) as a devotional act: honoring the guru first, then supporting worthy Brahmanas, thereby aligning ritual giving with humility, gratitude, and dharma.
Bhakti is expressed as reverent service—giving “with devotion” (bhaktyā) to the guru, treating offerings not as transactions but as worshipful dedication.
It reflects Kalpa (ritual procedure) through a specific dāna prescription—what items to give, to whom (guru and Brahmanas), and the devotional attitude required.