The Account of the Ekādaśī Vow Observed Throughout the Twelve Months
द्वादश्यां नैत्यिकं कृत्वा समभ्यर्च्य त्रिविक्रमम् । ततो द्विजाग्र्यान्संभोज्य दत्वा तेभ्यश्च दक्षिणाम् ॥ १३ ॥
dvādaśyāṃ naityikaṃ kṛtvā samabhyarcya trivikramam | tato dvijāgryānsaṃbhojya datvā tebhyaśca dakṣiṇām || 13 ||
Vào ngày Dvādaśī, sau khi làm xong các nghi thức bổn phận hằng ngày và cung kính thờ phụng Trivikrama (Đức Viṣṇu), người ấy nên đãi trai phạn các bậc Bà-la-môn ưu tú và cũng dâng dakṣiṇā (lễ vật thù lao) cho họ.
Narada
Vrata: Ekādaśī observance—Dvādaśī completion (parāṇa context implied)
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: shanta
It presents Dvādaśī as the completion of devotional observance: daily dharma (naityika karma) is joined with Viṣṇu-worship and sealed by service to brāhmaṇas through feeding and dakṣiṇā, integrating bhakti, yajña-spirit, and dāna.
Bhakti here is expressed as disciplined worship of Trivikrama and reverent honoring of Viṣṇu’s devotees/representatives (dvijāgryas), showing that devotion is not only inner feeling but also ritual worship and compassionate giving.
Kalpa (ritual procedure) is implied: observing the lunar tithi (Dvādaśī), performing naityika duties, executing proper arcana (worship), and concluding with brāhmaṇa-bhojana and dakṣiṇā as a structured rite.