Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 47

The Explanation of the Twelve-Month Caturthī Vrata

ततश्चंद्रोदये रात्रौ दत्त्वार्घं विधिपूर्वकम् । भुञ्जीत मिष्टमन्नं च व्रतस्य परिपूर्तये ॥ ४७ ॥

tataścaṃdrodaye rātrau dattvārghaṃ vidhipūrvakam | bhuñjīta miṣṭamannaṃ ca vratasya paripūrtaye || 47 ||

Rồi vào ban đêm, khi trăng vừa mọc, sau khi dâng arghya đúng theo nghi thức, hãy thọ dụng món ngọt, để viên mãn sự hoàn thành của lời nguyện (vrata).

ततःthereafter
ततः:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय; तद्-प्रातिपदिकात्)
Formअव्यय, अपादान/अनन्तरार्थक (thereafter/from that time)
चन्द्र-उदयेat moonrise
चन्द्र-उदये:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootचन्द्र + उदय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (चन्द्रस्य उदयः)
रात्रौat night
रात्रौ:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootरात्रि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन
दत्त्वाhaving offered
दत्त्वा:
Purvakala-kriya (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Root√दा (धातु)
Formक्त्वान्त (Gerund/Absolutive), अव्यय; पूर्वक्रिया (having given/offered)
अर्घम्arghya offering
अर्घम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootअर्घ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन
विधि-पूर्वकम्in the prescribed manner
विधि-पूर्वकम्:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootविधि + पूर्वक (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाव-समासः; अव्यय, क्रियाविशेषण (according to rule)
भुञ्जीतshould eat
भुञ्जीत:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√भुज् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; आत्मनेपद
मिष्टम्sweet/pleasant
मिष्टम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootमिष्ट (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; अन्नम् इति विशेष्येण सह
अन्नम्food
अन्नम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootअन्न (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय, समुच्चयार्थक (conjunction)
व्रतस्यof the vow
व्रतस्य:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootव्रत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), एकवचन
परिपूर्तयेfor the completion
परिपूर्तये:
Prayojana (प्रयोजन/उद्देश्य)
TypeNoun
Rootपरि + पूर्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, चतुर्थी (4th/चतुर्थी), एकवचन

Narada (teaching ritual procedure within the Narada Purana narrative frame)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bhakti

C
Chandra (Moon)

FAQs

It teaches that a vow (vrata) is completed not merely by austerity, but by concluding it correctly—honouring the deity/time-marker (moonrise) with arghya and then taking sanctified food in accordance with vidhi.

Bhakti here is expressed as disciplined reverence: offering arghya with proper intent and procedure, and receiving food as prasada-like completion of the observance rather than as indulgence.

Kalpa (ritual procedure) is implicit through “vidhi-pūrvakam,” and Jyotiṣa (time-keeping/astral markers) is indicated by timing the rite at candrodaya (moonrise).