Previous Verse
Next Verse

Markandeya Purana — Adhyaya 76, Shloka 50

Adhyaya 76The Sixth Manvantara: Cakshusha Manu, the Child-Snatcher, and the Problem of Kinship

प्रख्यातबलवीर्याणां प्रभामण्डलदुर्दृशाम् ।

द्वितीयश्च प्रसूताख्यो देवानामष्टको गणः ॥

prakhyātabalavīryāṇāṃ prabhāmaṇḍaladurdṛśām / dvitīyaś ca prasūtākhyo devānām aṣṭako gaṇaḥ

Lại có nhóm thứ hai gồm tám vị thần, nổi danh về sức mạnh và sinh lực, khó nhìn thẳng vì những vòng hào quang rực rỡ; họ được gọi là Prasūta.

prakhyāta-bala-vīryāṇāmof those whose strength and valor are renowned
prakhyāta-bala-vīryāṇām:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootprakhyāta (कृदन्त/प्रातिपदिक) + bala (प्रातिपदिक) + vīrya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.)/नपुंसकलिङ्ग (n.) (समूह-सम्बन्धे), षष्ठी विभक्ति (genitive), बहुवचन (pl.); बहुपद-तत्पुरुष: ‘प्रख्यातं बलं वीर्यं च येषाम्’
prabhā-maṇḍala-durdṛśāmhard to behold because of their radiant halos
prabhā-maṇḍala-durdṛśām:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootprabhā (प्रातिपदिक) + maṇḍala (प्रातिपदिक) + durdṛśa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.)/नपुंसकलिङ्ग (n.), षष्ठी विभक्ति, बहुवचन (pl.); तत्पुरुष: ‘प्रभामण्डलेन दुर्दृशाः’ (hard to look at due to radiant aura)
dvitīyaḥthe second
dvitīyaḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootdvitīya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.), प्रथमा, एकवचन (sg.); विशेषण to ‘aṣṭakaḥ/gaṇaḥ’
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
prasūta-ākhyaḥnamed ‘Prasūta’
prasūta-ākhyaḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootprasūta (कृदन्त/प्रातिपदिक) + ākhya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.), प्रथमा, एकवचन (sg.); विशेषण to ‘aṣṭakaḥ/gaṇaḥ’; अर्थ: ‘प्रसूत इति आख्यः’
devānāmof the gods
devānām:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootdeva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.), षष्ठी विभक्ति (genitive), बहुवचन (pl.)
aṣṭakaḥgroup of eight
aṣṭakaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootaṣṭaka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.), प्रथमा, एकवचन (sg.)
gaṇaḥtroop/class
gaṇaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootgaṇa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.), प्रथमा, एकवचन (sg.)
Mārkaṇḍeya narrating
Deva groupsRadiance imageryManvantara cosmology

FAQs

Divine power is described as both moral function and overwhelming luminosity; the language reminds the listener that cosmic administrators transcend ordinary perception.

Manvantara: continuation of the deva-catalog for the sixth Manu’s period.

Radiance (prabhā) points to consciousness/tejas as the substrate of divine agency; ‘hard to behold’ indicates the limits of sensory cognition before subtle realities.