Adhyaya 47 — Brahma’s Awakening and the Ninefold Scheme of Creation
ऊर्ध्वस्रोतस्तृतीयस्तु सात्त्विकः समवर्तत ।
ते सुखप्रीतिबहुला बहिरन्तस्त्वनावृताः ॥
ūrdhvastrotas tṛtīyas tu sāttvikaḥ samavartata /
te sukhaprītibahulā bahir antas tv anāvṛtāḥ ||
Sự sáng tạo thứ ba, gọi là “ūrdhva-srotas” (dòng chảy hướng thượng), sinh khởi với tính chất sāttvika. Họ dồi dào hạnh phúc và hoan hỷ, và không bị che mờ cả bên ngoài lẫn bên trong.
{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "bhakti", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
Sattva is associated with clarity, joy, and fewer inner obstructions; hence it supports higher knowledge and harmonious action. The verse encodes a value-structure: cultivating sattva aligns one with ‘upward’ movement.
Sarga: delineation of the deva-class as a distinct emanation with sattva predominance.
‘Upward-flowing’ indicates a consciousness naturally oriented to transcendence and luminosity—less covered by āvaraṇa, more transparent to the inner light.