Adhyaya 41 — Yogic Conduct and the Discipline Leading to Siddhi
इति श्रीमार्कण्डेयपुराणे योगसिद्धिर्नाम चत्वारिंशोऽध्यायः । एकचत्वारिंशोऽध्यायः । अलर्क उवाच— भगवन्! योगिनश्चर्यां श्रोतुमिच्छामि तत्त्वतः । ब्रह्मवर्त्मन्यनुसरन् यथा योगी न सीदति ॥
iti śrīmārkaṇḍeyapurāṇe yogasiddhirnāma catvāriṃśo 'dhyāyaḥ | ekacatvāriṃśo 'dhyāyaḥ | alarka uvāca— bhagavan! yoginaś caryāṃ śrotum icchāmi tattvataḥ | brahmavartmany anusaran yathā yogī na sīdati ||
Alarka nói: “Bạch Đấng Cát Tường, con muốn được nghe một cách chân thật về hạnh kiểm đúng đắn của một hành giả du-già—làm thế nào, khi đi theo con đường của Phạm (Brahman), vị du-già không rơi vào u sầu hay suy thoái.”
{ "primaryRasa": "jijnasa", "secondaryRasa": "shanta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
The verse frames yoga as not merely technique but a life-conduct (caryā) aligned with Brahman-realization; stability (not “sinking”) is achieved through disciplined living and right orientation.
Primarily Dharma/ācāra instruction rather than pañcalakṣaṇa narrative (sarga/pratisarga/vaṃśa/manvantara/vaṃśānucarita). It functions as upadeśa (didactic teaching) embedded in Purāṇic discourse.
“Brahmavartman” signals an inward path: conduct is the outer guardrail for inner realization; ‘not sinking’ implies equanimity and non-collapse of awareness amid worldly pressures.