Previous Verse
Next Verse

Shloka 8

Adhyaya 16The Son’s Counsel on Renunciation and the Anasuya–Mandavya Episode: The Suspension of Sunrise and the Power of Pativrata

यत्रासक्तिपरस्यात्मा मम संसारबन्धनैः ।

नैति योगमयोगोऽपि तं योगमधुना वद ॥

yatrāsakti-parasyātmā mama saṃsāra-bandhanaiḥ |

naiti yogam ayogo 'pi taṃ yogam adhunā vada ||

Xin hãy nói cho con nay về pháp yoga ấy, nhờ đó tự ngã của con, chuyên chú nơi vô chấp, không rơi vào trói buộc bởi các mối ràng của luân hồi—nơi mà ngay cả “phi-yoga” cũng không trở thành một “yoga” khác (mối liên kết trói buộc).

yatrawhere/wherein
yatra:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootyatra (अव्यय)
FormRelative adverb (सम्बन्धबोधक-अव्यय), locative sense “where/wherein”
āsakti-parasyaof one devoted/attached
āsakti-parasya:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootāsakti (प्रातिपदिक) + para (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Genitive (6th/षष्ठी), Singular; तत्पुरुष (षष्ठी-तत्पुरुष): “of one devoted/attached (to something)”
ātmāself/mind
ātmā:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootātman (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
mamamy/of me
mama:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormGenitive (6th/षष्ठी), Singular; pronoun
saṃsāra-bandhanaiḥby the bonds of worldly existence
saṃsāra-bandhanaiḥ:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootsaṃsāra (प्रातिपदिक) + bandhana (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Instrumental (3rd/तृतीया), Plural; तत्पुरुष: “bonds of saṃsāra”
nanot
na:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
FormNegation particle (निषेध-अव्यय)
etigoes/attains
eti:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rooti (इ, धातु)
FormPresent tense (लट्), Parasmaipada, 3rd person (प्रथम-पुरुष), Singular
yogamyoga
yogam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootyoga (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular
ayogaḥone without yoga / non-yoga
ayogaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roota-yoga (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; privative a-
apieven/also
api:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
FormParticle (समुच्चय/अपि-अव्यय) “even/also”
tamthat
tam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular; demonstrative pronoun
yogamyoga
yogam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootyoga (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular
adhunānow
adhunā:
Kāla (काल)
TypeIndeclinable
Rootadhunā (अव्यय)
FormAdverb (कालवाचक-अव्यय) “now/at present”
vadatell/speak
vada:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootvad (वद्, धातु)
FormImperative (लोट्), Parasmaipada, 2nd person (मध्यम-पुरुष), Singular
Father addressing son

{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "bhakti", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

Non-attachmentParadox of bondageSaṃsāra-bandhaLiberating knowledge

FAQs

The father seeks a freedom so complete that even spiritual identity does not become a new attachment—pointing to a liberation beyond merely adopting a ‘renunciant’ role.

Upadeśa: a reflective inquiry into bondage and release, not a genealogical or cosmological segment.

The ‘yoga/ayoga’ wordplay suggests that clinging to either engagement or disengagement can bind; true yoga is the non-clinging awareness in which both are transcended.