Previous Verse
Next Verse

Mahabharata — Virata Parva, Shloka 27

Adhyāya 55: Pārtha–Rādheya Saṃvāda and Tactical Exchange

Chapter 55

मार्गो गजसहस्रस्य युगपद्‌ गच्छतो वने । यथा भवेत्‌ तथा जज्ञे रथमार्ग: किरीटिन:

vaiśampāyana uvāca |

mārgo gajasahasrasya yugapad gacchato vane |

yathā bhavet tathā jajñe rathamārgaḥ kirīṭinaḥ ||

Vaiśampāyana nói: “Như trong rừng, khi một nghìn con voi cùng lúc tiến bước, dấu chân chúng tạo nên một lối đi rộng và rõ rệt; cũng vậy, con đường xe chiến của Arjuna—người đội mũ miện—được mở thông và hiện rõ, nhờ cơn mưa tên không dứt của chàng.”

मार्गःpath, track
मार्गः:
Karta
TypeNoun
Rootमार्ग
FormMasculine, Nominative, Singular
गजसहस्रस्यof a thousand elephants
गजसहस्रस्य:
Adhikarana
TypeNoun
Rootगजसहस्र
FormNeuter, Genitive, Singular
युगपत्simultaneously
युगपत्:
TypeIndeclinable
Rootयुगपत्
गच्छतःof (one) going / moving
गच्छतः:
Karta
TypeVerb
Rootगम्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular, Present active participle (शतृ)
वनेin the forest
वने:
Adhikarana
TypeNoun
Rootवन
FormNeuter, Locative, Singular
यथाas, just as
यथा:
TypeIndeclinable
Rootयथा
भवेत्would be, might become
भवेत्:
TypeVerb
Rootभू
FormOptative (विधिलिङ्), 3rd, Singular, Parasmaipada
तथाso, in that manner
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
जज्ञेwas born, arose, came to be
जज्ञे:
TypeVerb
Rootजन्
FormPerfect (लिट्), 3rd, Singular, Atmanepada
रथमार्गःchariot-path, track of the chariot
रथमार्गः:
Karta
TypeNoun
Rootरथमार्ग
FormMasculine, Nominative, Singular
किरीटिनःof the diadem-wearer (Arjuna)
किरीटिनः:
Adhikarana
TypeNoun
Rootकिरीटिन्
FormMasculine, Genitive, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
A
Arjuna (Kirīṭin)
C
chariot (ratha)
F
forest (vana)
E
elephants (gaja)

Educational Q&A

The verse highlights how disciplined prowess and focused action can ‘clear a path’ through obstacles. In a dharmic frame, it praises the effective execution of a kṣatriya’s duty in battle—skill used decisively to protect and advance one’s rightful cause.

During the Virāṭa episode’s battle scene, Arjuna (the diadem-wearer, Kirīṭin) drives his chariot through the battlefield. His continuous arrow-shower forces opponents back and opens the way ahead, likened to the broad track formed when many elephants move together through a forest.