Tīrtha-yātrā: Phalaśruti and Sacred Geography from Lohitya to Prayāga
Pulastya’s Instruction
सम्मितं पुष्कराणां च स्नात्वार्च्य पितृदेवता: । जामदग्न्येन रामेण कृतं तत् सुमहात्मना
sammitam puṣkarāṇāṁ ca snātvārcya pitṛdevatāḥ | jāmadagnyena rāmeṇa kṛtaṁ tat sumahātmanā ||
Sau khi tắm gội tại những Puṣkara linh thiêng và kính cẩn cúng tế chư thần cùng các bậc tổ tiên, bậc đại hồn Rāma Jāmadagnya đã cử hành nghi lễ được quy định tại đó, với lòng tôn kính và sự nghiêm trì dharma.
घुलस्त्य उवाच
The verse highlights dharmic discipline: purification through bathing at a tīrtha and respectful worship of both ancestors (Pitṛs) and gods (Devas). Ethical life is shown as grounded in gratitude to one’s lineage and reverence for the divine order.
The speaker recounts that Rāma Jāmadagnya (Paraśurāma) went to the Puṣkara sacred waters, bathed, and performed worship for the Pitṛs and the gods, completing the appropriate rite there as a great-souled ascetic-warrior.