धृतराष्ट्र–संजय संवादः
Dhṛtarāṣṭra and Sañjaya on Arjuna’s Indraloka report and the political consequences
सर्वाप्सर:सु मुख्यासु प्रनृत्तासु कुरूद्गवह | त्वं किलानिमिष: पार्थ मामेकां तत्र दृष्टवान्
sarvāpsaraḥsu mukhyāsu pranṛttāsu kurūdgvaha | tvaṃ kilānimiṣaḥ pārtha mām ekāṃ tatra dṛṣṭavān |
Arjuna nói: “Hỡi bậc tráng kiện nhất trong dòng Kuru, khi những Apsaras kiệt xuất nhất đang múa, chính ngươi, hỡi Pārtha, không chớp mắt lấy một lần, đã chỉ chăm nhìn riêng ta ở đó.”
अर्जुन उवाच
The verse highlights the ethical tension between sensory allure and disciplined attention: amid captivating celestial dancers, the focus of one’s gaze becomes a marker of intention, restraint, and the power of attraction.
Arjuna addresses a Kuru noble, recalling a scene where the foremost Apsarases were performing; he remarks that Pārtha (Arjuna) watched him alone, unblinking, emphasizing exclusive attention amid a tempting spectacle.