Next Verse

Shloka 1

Dharma-vyādha’s Analysis of Moral Decline and the Mahābhūta–Guṇa Schema (धर्मव्याधोपदेशः)

#:73:.8 #:23:.7 () हि 2 7 द्विशततमो<्ध्याय: निन्दित दान, निन्दित जन्म, योग्य दानपात्र, श्राद्धमें ग्राहाु और अग्राह्ा ब्राह्मण, दानपात्रके लक्षण, अतिथि-सत्कार, विविध दानोंका महत्त्व, वाणीकी शुद्धि, गायत्रीजप, चित्तशुद्धि तथा 24252 आदि विविध विषयोंका व वैशम्पायन उवाच श्रुत्वा स राजा राजर्षेरिन्द्रद्युम्नस्थ तत्‌ तदा । मार्कण्डेयान्महा भागात्‌ स्वर्गस्य प्रतिपादनम्‌

Vaiśampāyana uvāca: śrutvā sa rājā rājarṣer indradyumnasya tat tadā | mārkaṇḍeyān mahābhāgāt svargasya pratipādanam ||

Vaiśampāyana nói: Khi ấy, nhà vua (Yudhiṣṭhira), sau khi nghe từ đại hiền giả đầy phúc đức Mārkaṇḍeya câu chuyện về vua Indradyumna và việc đạt đến cõi trời, liền suy ngẫm trọn vẹn ý nghĩa của điều ấy.

वैशम्पायनःVaiśampāyana
वैशम्पायनः:
Karta
TypeNoun
Rootवैशम्पायन
FormMasculine, Nominative, Singular
उवाचsaid
उवाच:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect (Paroksha-bhuta), Third, Singular, Parasmaipada
श्रुत्वाhaving heard
श्रुत्वा:
TypeVerb
Rootश्रु
Formक्त्वा (absolutive/gerund), Active
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
राजाthe king
राजा:
Karta
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Nominative, Singular
राजर्षेःof the royal sage
राजर्षेः:
TypeNoun
Rootराजर्षि
FormMasculine, Genitive, Singular
इन्द्रद्युम्नात्from Indradyumna
इन्द्रद्युम्नात्:
Apadana
TypeNoun
Rootइन्द्रद्युम्न
FormMasculine, Ablative, Singular
तत्that (account/statement)
तत्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Accusative, Singular
तदाthen
तदा:
TypeIndeclinable
Rootतदा
मार्कण्डेयात्from Mārkaṇḍeya
मार्कण्डेयात्:
Apadana
TypeNoun
Rootमार्कण्डेय
FormMasculine, Ablative, Singular
महाभागात्from the greatly fortunate (one)
महाभागात्:
TypeAdjective
Rootमहाभाग
FormMasculine, Ablative, Singular
स्वर्गस्यof heaven
स्वर्गस्य:
TypeNoun
Rootस्वर्ग
FormMasculine, Genitive, Singular
प्रतिपादनम्the exposition/description (of attainment)
प्रतिपादनम्:
Karma
TypeNoun
Rootप्रतिपादन
FormNeuter, Accusative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
M
Mārkaṇḍeya
I
Indradyumna
S
Svarga

Educational Q&A

The verse frames a dharma-instructional episode: the listener-king receives Mārkaṇḍeya’s authoritative exposition about Indradyumna and the attainment of svarga, implying that righteous conduct and properly understood merit-bearing acts lead to elevated spiritual outcomes.

Vaiśampāyana narrates that a king has just heard from the sage Mārkaṇḍeya an account concerning the royal sage Indradyumna and the matter of heaven; this serves as a transition into (or continuation of) a broader ethical discourse.