Previous Verse
Next Verse

Shloka 60

ब्राह्मणानुयात्रा—शौनकोपदेशः

Brāhmaṇas Follow into Exile and Śaunaka’s Instruction

विघसाशी भवेत्‌ तस्मान्नित्यं चामृतभोजन: । विघसो भुक्तशेषं तु यज्ञशेषं तथामृतम्‌,अतः गृहस्थ मनुष्य प्रतिदिन विघस एवं अमृत भोजन करे। घरके सब लोगोंके भोजन कर लेनेपर जो अन्न शेष रह जाय उसे “विघस” कहते हैं तथा बलि-वैश्वदेवसे बचे हुए अन्नका नाम 'अमृत' है

vighasāśī bhavet tasmān nityaṃ cāmṛtabhojanaḥ | vighaso bhuktaśeṣaṃ tu yajñaśeṣaṃ tathāmṛtam ||

Vì vậy, người gia chủ phải thường xuyên sống như kẻ ăn “vighasa” và cũng thọ dụng “amṛta”. Phần cơm còn lại sau khi mọi người đã ăn gọi là vighasa; còn phần còn lại sau các lễ hiến cúng (như bali và vaiśvadeva) cũng được gọi là amṛta. Do đó, ngày qua ngày, người gia chủ nên ăn theo kỷ luật ấy: đặt người khác và bổn phận thiêng liêng lên trước, còn mình ở sau cùng.

विघसाशीone who eats the remnants (vighasa)
विघसाशी:
Karta
TypeAdjective
Rootविघस-आशिन्
FormMasculine, Nominative, Singular
भवेत्should be / may become
भवेत्:
TypeVerb
Rootभू
FormOptative (Vidhi-lin), 3rd, Singular, Parasmaipada
तस्मात्therefore / from that (reason)
तस्मात्:
Apadana
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Ablative, Singular
नित्यम्always
नित्यम्:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootनित्य
and
:
TypeIndeclinable
Root
अमृतभोजनःone whose food is ‘amṛta’ (sacrificial remainder)
अमृतभोजनः:
Karta
TypeAdjective
Rootअमृत-भोजन
FormMasculine, Nominative, Singular
विघसःvighasa (food-remnant)
विघसः:
TypeNoun
Rootविघस
FormMasculine, Nominative, Singular
भुक्तशेषम्the remainder after eating
भुक्तशेषम्:
TypeNoun
Rootभुक्त-शेष
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
तुbut / indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
यज्ञशेषम्the remainder of a sacrifice
यज्ञशेषम्:
TypeNoun
Rootयज्ञ-शेष
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
तथाlikewise
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
अमृतम्amṛta (here: consecrated/sacrificial remainder)
अमृतम्:
TypeNoun
Rootअमृत
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular

युधिछिर उवाच

Y
Yudhiṣṭhira
G
gṛhastha (householder)
V
vighasa
A
amṛta
Y
yajña
B
bali
V
vaiśvadeva

Educational Q&A

A householder’s dharma is to prioritize others and ritual duty: feed dependents/guests first, offer the prescribed bali and vaiśvadeva, and only then eat what remains—treating such remainder as disciplined, sanctified sustenance.

Yudhiṣṭhira states a rule of conduct for householders, defining two kinds of ‘remainder’—vighasa (after people have eaten) and amṛta (after offerings)—and recommends that daily eating be aligned with these dharmic priorities.