ब्राह्मणानुयात्रा—शौनकोपदेशः
Brāhmaṇas Follow into Exile and Śaunaka’s Instruction
आत्मार्थ पाचयेन्नान्नं न वृथा घातयेत् पशून् । न च तत् स्वयमश्रीयाद् विधिवद् यन्न निर्वपेत्,केवल अपने लिये अन्न न पकावे (देवता-पितरों एवं अतिथियोंके उद्देश्यसे ही भोजन बनानेका विधान है), निकम्मे पशुओंकी भी हिंसा न करे और जिस वस्तुको विधिपूर्वक देवता आदिके लिये अर्पित न करे, उसे स्वयं भी न खाय
ātmārthaṃ pācayen nānnaṃ na vṛthā ghātayet paśūn | na ca tat svayam aśnīyād vidhivad yan na nirvapet ||
Yudhiṣṭhira nói: “Chớ nấu ăn chỉ vì riêng mình; cũng chớ giết hại loài vật khi không có mục đích chân chính. Và vật gì chưa được dâng cúng đúng phép—lên chư thần và những bậc đáng thọ nhận—thì chính mình cũng không nên ăn.”
युधिछिर उवाच
Food and life should not be used for mere self-indulgence: one should prepare meals with a sense of duty toward gods, ancestors, and guests, avoid needless killing of animals, and refrain from eating what has not first been properly offered.
In the Vana Parva’s dharma-discourse context, Yudhiṣṭhira articulates a rule of righteous living: disciplined consumption, ritual propriety in eating, and ethical restraint regarding harm to animals.