Sanatsujāta on the Imperceptible Eternal Light (यत्तच्छुक्रं महज्ज्योतिः)
एवंरूपो महात्मा स पावकं पुरुषो गिरन् । यो वैत॑ पुरुष वेद तस्येहार्थो न रिष्यते । योगिनस्तं प्रपश्यन्ति भगवन्तं सनातनम्
evaṁrūpo mahātmā sa pāvakaṁ puruṣo giran | yo vaitat puruṣa veda tasyehārtho na riṣyate | yoginas taṁ prapaśyanti bhagavantaṁ sanātanam ||
Sanatsujāta nói: “Bậc đại hồn như thế, như thể ‘nuốt’ ngọn lửa (của kinh nghiệm tiêu thụ) vào trong mình, mà nhận biết Thượng Nhân tối thượng. Ai thật sự biết Thượng Nhân ấy thì mục đích ở đời này không bị hủy hoại—người ấy trở nên viên mãn, việc cần làm đã làm xong. Chính Đấng vĩnh cửu, phúc lạc ấy là điều các hành giả yoga trực kiến.”
सनत्सुजात उवाच
Real knowledge is the direct realization of the Supreme Person (Puruṣa/Bhagavān). One who attains this realization becomes kṛtakṛtya—his human purpose is fulfilled and cannot be destroyed by worldly change.
In the Sanatsujātīya discourse within Udyoga Parva, Sanatsujāta instructs Dhṛtarāṣṭra on liberation and the highest good. Here he describes the realized great-souled person and affirms that yogins directly perceive the eternal Lord.