Previous Verse
Next Verse

Shloka 9

Adhyāya 20 — Rājadharma Argument for Paternal Inheritance and Timely Conciliation

तदप्यनुमतं कर्म यथायुक्तमनेन वै । वासिताश्ष महारण्ये वर्षाणीह त्रयोदश,“तत्पश्चात्‌ धृतराष्ट्रने भी उस द्यूतकर्मका अनुमोदन किया और उन्होंने जैसा आदेश दिया, उसके अनुसार पाण्डव महान्‌ वनमें तेरह वर्षोतक- निवास करनेके लिये विवश हुए

tad apy anumataṃ karma yathāyuktam anena vai | vāsitāś ca mahāraṇye varṣāṇīha trayodaśa ||

Vaiśampāyana nói: “Việc ấy cũng được chấp thuận; và theo lệnh của ông ta, đúng theo thể thức, các Pāṇḍava bị ép phải cư ngụ trong đại ngàn suốt mười ba năm.”

तत्that (act/thing)
तत्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
Formneuter, nominative, singular
अपिalso/even
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
अनुमतम्approved/assented to
अनुमतम्:
Karma
TypeAdjective
Rootअनुमत
Formneuter, nominative, singular
कर्मact/deed
कर्म:
Karma
TypeNoun
Rootकर्मन्
Formneuter, nominative, singular
यथाas/according to
यथा:
TypeIndeclinable
Rootयथा
युक्तम्proper/appropriate
युक्तम्:
Karma
TypeAdjective
Rootयुक्त
Formneuter, accusative, singular
अनेनby him/with this
अनेन:
Karana
TypePronoun
Rootइदम्
Formmasculine/neuter, instrumental, singular
वैindeed
वै:
TypeIndeclinable
Rootवै
वासिताःmade to dwell/forced to stay
वासिताः:
Karta
TypeAdjective
Rootवासित
Formmasculine, nominative, plural
महाgreat
महा:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootमहत्
Formneuter, locative, singular
अरण्येin the forest
अरण्ये:
Adhikarana
TypeNoun
Rootअरण्य
Formneuter, locative, singular
वर्षाणिyears
वर्षाणि:
Karma
TypeNoun
Rootवर्ष
Formneuter, accusative, plural
इहhere/then
इह:
TypeIndeclinable
Rootइह
त्रयोदशthirteen
त्रयोदश:
Karma
TypeNumeral
Rootत्रयोदश
Formneuter, accusative, plural

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśaṃpāyana
P
Pāṇḍavas
D
Dhṛtarāṣṭra
M
mahāraṇya (the great forest)