Previous Verse
Next Verse

Shloka 8

Gālava’s Eastern Ascent with Garuḍa; Counsel on Kāla and Upāya (उद्योगपर्व, अध्याय ११०)

यहाँ सहस्ौ्रों नेत्रों, सहस्रों चरणों और सहस्रों मस्तकोंवाले एकमात्र अविनाशी श्रीमान्‌ भगवान्‌ विष्णु ही उन मायाविशिष्ट महेश्वरका साक्षात्कार करते हैं ।।

Chính tại đây, đức Viṣṇu vinh hiển—Đấng duy nhất, bất hoại—ngàn mắt, ngàn chân, ngàn đầu, nhờ quyền năng māyā mà hiển lộ sự chứng ngộ về Mahêśvara. Cũng tại đây, trong vương quyền của các Bà-la-môn, Mặt Trăng được làm lễ quán đỉnh để an vị vào ngôi. Và tại đây, Mahādeva đã đón lấy sông Gaṅgā đang rơi từ trời xuống trên đỉnh đầu Ngài.

अत्रhere
अत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootअत्र
राज्येनby/with the kingdom (royal power)
राज्येन:
Karana
TypeNoun
Rootराज्य
FormNeuter, Instrumental, Singular
विप्राणाम्of the brahmins
विप्राणाम्:
Sampradana
TypeNoun
Rootविप्र
FormMasculine, Genitive, Plural
चन्द्रमाःthe Moon
चन्द्रमाः:
Karta
TypeNoun
Rootचन्द्रमा
FormMasculine, Nominative, Singular
क्षाभ्यषिच्यतanointed (consecrated)
क्षाभ्यषिच्यत:
TypeVerb
Rootअभि-षिच्
FormImperfect (Lan), 3rd, Singular, Parasmaipada
अत्रhere
अत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootअत्र
गङ्गाम्Ganga (the river-goddess)
गङ्गाम्:
Karma
TypeNoun
Rootगङ्गा
FormFeminine, Accusative, Singular
महादेवःMahadeva (Shiva)
महादेवः:
Karta
TypeNoun
Rootमहादेव
FormMasculine, Nominative, Singular
पतन्तीम्falling
पतन्तीम्:
TypeAdjective
Rootपतत्
FormFeminine, Accusative, Singular
गगनात्from the sky
गगनात्:
Apadana
TypeNoun
Rootगगन
FormNeuter, Ablative, Singular
च्युताम्fallen down, slipped
च्युताम्:
TypeAdjective
Rootच्युत
FormFeminine, Accusative, Singular

युपर्ण उवाच