Previous Verse
Next Verse

Shloka 4

स्त्रीपर्व — गान्धारीभीमसेनसंवादः

Strī-parva — Gāndhārī–Bhīmasena Dialogue on Wartime Conduct

स गज्जायामुपस्पृश्य पुण्यगन्धि पय:ः शुचि । त॑ देशमुपसम्पेदे परमर्षिमनोजव:

sa gajjāyām upaspṛśya puṇya-gandhi payaḥ śuci | taṁ deśam upasampede paramarṣim ano-javaḥ ||

Sau khi làm lễ tẩy tịnh tại Gajjā bằng dòng nước trong sạch, thơm mùi thánh thiện, ngài—nhanh như ý nghĩ—tiến đến nơi bậc đại tiên đang ngự. Câu kệ nhấn mạnh đạo phong khi đến gần bậc hiền thánh: ý hướng bên trong được nâng đỡ bởi sự thanh sạch bên ngoài và sự chuẩn bị cung kính.

सःhe
सः:
Karta
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं, प्रथमा, एकवचन
गज्जायाम्in/at the (river/stream) Gajjā
गज्जायाम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootगज्जा (प्रातिपदिक)
Formस्त्री, सप्तमी, एकवचन
उपस्पृश्यhaving touched/washed (i.e., performed ablution)
उपस्पृश्य:
TypeVerb
Rootउप + स्पृश् (धातु)
Formल्यप् (क्त्वा-प्रत्ययार्थक अव्ययभाव), कर्तरि, पूर्वकालिक क्रिया (absolutive)
पुण्यगन्धिsweet/fragrant, of holy fragrance
पुण्यगन्धि:
TypeAdjective
Rootपुण्य + गन्धिन् (प्रातिपदिक)
Formनपुं, द्वितीया, एकवचन
पयःwater
पयः:
Karma
TypeNoun
Rootपयस् (प्रातिपदिक)
Formनपुं, द्वितीया, एकवचन
शुचिpure/clean
शुचि:
TypeAdjective
Rootशुचि (प्रातिपदिक)
Formनपुं, द्वितीया, एकवचन
तत्that
तत्:
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुं, द्वितीया, एकवचन
देशम्place/region
देशम्:
Karma
TypeNoun
Rootदेश (प्रातिपदिक)
Formपुं, द्वितीया, एकवचन
उपसम्पेदेreached/approached
उपसम्पेदे:
TypeVerb
Rootउप + सम् + पद् (धातु)
Formलिट् (परस्मैपद/आत्मनेपद-रूपेण परोक्षभूतार्थे), आत्मनेपद, प्रथम, एकवचन
परमर्षिमनोजवःthe swift one (as fast as thought), the great sage
परमर्षिमनोजवः:
Karta
TypeAdjective
Rootपरम + ऋषि + मनोजव (प्रातिपदिक)
Formपुं, प्रथमा, एकवचन

वैशम्पायन उवाच

वैशम्पायन
गज्जा
परमर्षि

Educational Q&A

Before seeking counsel or presence of a great sage, one should cultivate purity and reverence—symbolized by ablution at a sacred place—so that the approach is ethically and ritually appropriate.

The narrator describes a person who first performs purification at the sacred spot called Gajjā using sanctified, clean water, and then quickly proceeds to the location of a supreme seer.