स्त्रीपर्व १: धृतराष्ट्रशोकः संजयाश्वासनं च
Strī Parva 1: Dhṛtarāṣṭra’s Lament and Saṃjaya’s Consolation
तथैव कौरवो राजा धर्मपुत्रो महामना: । कृपप्रभृतयश्चैव किमकुर्वत ते त्रय:,इसी प्रकार कुरुवंशी राजा महामनस्वी धर्मपुत्र युधिष्ठिरने तथा कृपाचार्य आदि तीनों महारथियोंने भी इसके बाद क्या किया?
tathaiva kauravo rājā dharmaputro mahāmanāḥ | kṛpaprabhṛtayaś caiva kim akurvata te trayaḥ ||
Vua Janamejaya hỏi: “Cũng như vậy, về sau vị vua dòng Kuru, Dharmaputra (Yudhiṣṭhira) với tâm hồn cao cả, cùng ba dũng tướng vĩ đại đứng đầu là Kṛpa đã làm gì tiếp theo?”
जनमेजय उवाच
The verse frames ethical inquiry after catastrophe: it highlights the importance of asking what righteous leaders and surviving elders did next, implying that conduct after war—how one responds in grief, responsibility, and governance—is a key measure of dharma.
Janamejaya continues questioning Vaiśaṃpāyana about the immediate aftermath: he asks what Yudhiṣṭhira and the three remaining senior warriors led by Kṛpa did following the preceding events.