Prāyaścitta and Contextual Non-Culpability (प्रायश्चित्त-निमित्त-अदोषवाद)
भोजन हान्तराशुद्ध॑ चातुर्मास्ये विधीयते । स्त्रियस्तेन प्रशुध्यन्ति इति धर्मविदो विदु:,चौमासेमें एक दिनका अन्तर देकर भोजन करनेका विधान है। उसके पालनसे स्त्रियाँ शुद्ध हो जाती हैं, ऐसा धर्मज्ञ पुरुषोंका कथन है
bhojanāntarāśuddhaṃ cāturmāsye vidhīyate | striyastena praśudhyanti iti dharmavido viduḥ ||
Vyāsa nói: Trong kỳ hành trì Cāturmāsya, có quy định về sự thanh tịnh bằng cách giãn cách bữa ăn—ăn có khoảng cách. Những bậc thông hiểu dharma nói rằng, nhờ giữ kỷ luật ấy, phụ nữ được thanh tịnh theo nghi lễ.
व्यास उवाच
The verse teaches that during Cāturmāsya, dharma prescribes a disciplined pattern of eating—taking meals with an interval—as a means of maintaining or restoring ritual purity, specifically noting its purificatory effect for women according to dharma authorities.
Within the didactic discourse of the Śānti Parva, Vyāsa states a rule of religious observance: in the Cāturmāsya period, one should follow a regulated practice of eating with a gap between meals, and tradition holds that this observance brings about purification.