नागैः सह ब्राह्मणस्य अतिथिधर्म-व्रतसंवादः | The Brahmin’s Vow and the Nāgas’ Hospitality Appeal
तस्माद् देवात् समुद्धूतः स्पर्शस्तु पुरुषोत्तमात् । येन सम युज्यते वायुस्ततो लोकान् विवात्यसौ
Từ vị Thần ấy—Đấng Purushottama, bậc Tối Thượng—phát sinh “sparśa”, tức năng lực của sự xúc chạm. Gió kết hợp với năng lực ấy, nên mới thổi lan khắp các cõi thế gian.
नारद उवाच