अश्वशिरो-आख्यानम्
Aśvaśiras / Hayaśiras Narrative: Retrieval of the Vedas
तां योनिमावयोर्विद्धि योडसौ सदसदात्मक: । आवाभ्यां पूज्यतेडसौ हि दैवे पित्रये च कल्प्यते
tāṁ yonim āvayor viddhi yo 'sau sadasad-ātmakaḥ | āvābhyāṁ pūjyate 'sau hi daive pitrye ca kalpyate ||
Hãy biết rằng Ngài chính là nguồn cội—là “tử cung/nguyên nhân”—của cả hai chúng ta: Đấng có bản tính bao hàm cả hữu và vô, cả hiển lộ và vô hiển, cả thực và phi thực. Chính Đại Ngã tối thượng ấy là đối tượng thờ phụng của cả hai chúng ta; và Ngài được quan niệm là thần linh trong các nghi lễ tế thần, và là tổ tiên trong các nghi lễ tế tổ (pitṛ).
नारद उवाच
Nārada teaches that the Supreme Self is the ultimate cause of all origins and transcends yet includes both sat (manifest being) and asat (unmanifest/non-being). The same Supreme is worshipped through both deva-rites and pitṛ-rites, indicating a single highest reality behind diverse ritual forms.
Speaking as a spiritual authority, Nārada instructs his listener to recognize the one Supreme principle as the shared origin of ‘both of us’ and to understand that customary worship directed to gods and ancestors ultimately refers to that same highest Self.