नारद–शुक संवादः
Impermanence, Svabhāva, and Śuka’s Resolve for Yoga
एवमप्रतिबुद्धश्न बुध्यमानश्न तेडनघ । बुद्धश्नोक्तो यथातत्त्वं मया श्रुतिनिदर्शनात्
evam apratibuddhaś ca budhyamānaś ca te 'nagha | buddhaś coktō yathātattvaṁ mayā śrutinidarśanāt | niṣpāpa gandharvarāja |
Hỡi bậc vô tội, hỡi vua của loài Gandharva—như thế, theo chứng cứ của śruti (Veda), ta đã giảng cho ngươi chân lý đúng như nó là: trạng thái chưa tỉnh giác, tiến trình tỉnh giác, và cảnh giới đã tỉnh giác. Dựa trên śruti, ta cũng đã nêu rõ sự phân biệt chân thật giữa Prakṛti vô tri, tiểu ngã hữu tri, và Đại Ngã Tối Thượng, bản thể chính là tri giác thuần tịnh.
याज़्ञवल्क्य उवाच
The verse summarizes a graded instruction: the unawakened state, the process of awakening through discernment, and the awakened realization. Yājñavalkya emphasizes that his account is grounded in śruti (Vedic revelation) and points toward correct knowledge of reality—distinguishing inert Nature (prakṛti), the conscious individual self (jīva/ātman), and the Supreme Self (paramātman) as pure awareness.
Yājñavalkya addresses the Gandharva king respectfully as ‘sinless’ and concludes a doctrinal explanation. He states that he has taught the matter ‘as it truly is,’ citing śruti as his evidentiary basis, thereby closing or summarizing a section of instruction on awakening and true knowledge.