Previous Verse
Next Verse

Shloka 76

नारद–शुक संवादः

Impermanence, Svabhāva, and Śuka’s Resolve for Yoga

स निमज्जति कालस्य यदैकत्वं न बुध्यते । उनन्‍्मज्जति हि कालस्य समत्वेनाभिसंवृत:

sa nimajjati kālasya yadaikatvaṁ na budhyate | unmajjati hi kālasya samatvenābhisaṁvṛtaḥ ||

Yājñavalkya nói: Khi không tỉnh thức về sự đồng nhất của mình (với Ngã Tối Thượng), người ta chìm dưới quyền lực của Thời gian. Nhưng khi được bao bọc bởi tâm trí bình đẳng, người ấy vươn lên vượt khỏi Thời gian. Ý chỉ là: trói buộc được nuôi bởi sự lầm nhận về bản ngã và bởi chấp trước; giải thoát đến từ cái nhìn bình đẳng bền vững và sự nhận ra hợp nhất với thực tại tối thượng.

सःhe/that (being)
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
निमज्जतिsinks
निमज्जति:
TypeVerb
Rootमज्ज्
FormPresent, Third, Singular, Parasmaipada
कालस्यof time (in time's)
कालस्य:
Adhikarana
TypeNoun
Rootकाल
FormMasculine, Genitive, Singular
यत्that which
यत्:
Karma
TypePronoun
Rootयद्
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
एकत्वम्oneness, unity
एकत्वम्:
Karma
TypeNoun
Rootएकत्व
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
बुध्यतेunderstands, realizes
बुध्यते:
TypeVerb
Rootबुध्
FormPresent, Third, Singular, Atmanepada
उन्मज्जतिrises up (surfaces)
उन्मज्जति:
TypeVerb
Rootमज्ज्
FormPresent, Third, Singular, Parasmaipada
हिindeed, for
हि:
TypeIndeclinable
Rootहि
कालस्यof time (from time's)
कालस्य:
Adhikarana
TypeNoun
Rootकाल
FormMasculine, Genitive, Singular
समत्वेनby equanimity, through even-mindedness
समत्वेन:
Karana
TypeNoun
Rootसमत्व
FormNeuter, Instrumental, Singular
अभिसंवृतःcovered/encircled; endowed (with)
अभिसंवृतः:
Karta
TypeAdjective
Rootअभि-सम्-√वृ (वृञ् वरणे/वृणोति) / अभिसंवृत (ppp)
FormMasculine, Nominative, Singular, Past passive participle

याज़्ञवल्क्य उवाच

Y
Yājñavalkya
K
Kāla (Time)

Educational Q&A

Failure to realize one’s unity with the Supreme leads to being overwhelmed by Time (mortality, change, suffering). Equanimity (samatva) grounded in right knowledge enables one to transcend Time’s sway.

In a didactic discourse within the Śānti Parva, Yājñavalkya explains the spiritual condition of the jīva: ignorance of oneness causes ‘submergence’ in kāla, while the cultivation of even-minded wisdom brings ‘emergence’—a metaphor for liberation.