Previous Verse
Next Verse

Shloka 3

नारद–शुक संवादः

Impermanence, Svabhāva, and Śuka’s Resolve for Yoga

महता तपसा देवस्तपिष्णु: सेवितो मया । प्रीतेन चाहं विभुना सूर्येणोक्तस्तदानघ

mahatā tapasā devas tapiṣṇuḥ sevito mayā | prītena cāhaṃ vibhunā sūryeṇoktas tadānagha ||

Yājñavalkya nói: “Nhờ khổ hạnh lớn lao, ta đã phụng thờ vị thần rực sáng ấy. Khi Thần Mặt Trời toàn năng hoan hỷ, Ngài đã phán với ta khi ấy, hỡi người vô tội.”

महताby great
महता:
Karana
TypeAdjective
Rootमहत्
FormNeuter, Instrumental, Singular
तपसाausterity, penance
तपसा:
Karana
TypeNoun
Rootतपस्
FormNeuter, Instrumental, Singular
देवःthe god
देवः:
Karma
TypeNoun
Rootदेव
FormMasculine, Nominative, Singular
तपिष्णुःaustere, practicing penance
तपिष्णुः:
Karma
TypeAdjective
Rootतपिष्णु
FormMasculine, Nominative, Singular
सेवितःserved, attended upon
सेवितः:
Karma
TypeVerb
Rootसेव्
FormMasculine, Nominative, Singular, क्त (past passive participle)
मयाby me
मया:
Karta
TypePronoun
Rootअस्मद्
Form—, Instrumental, Singular
प्रीतेनbeing pleased; by the pleased (one)
प्रीतेन:
Karana
TypeVerb
Rootप्री
FormMasculine, Instrumental, Singular, क्त (past passive participle)
and
:
TypeIndeclinable
Root
अहम्I
अहम्:
Karta
TypePronoun
Rootअस्मद्
Form—, Nominative, Singular
विभुनाby the mighty/lordly one
विभुना:
Karana
TypeNoun
Rootविभु
FormMasculine, Instrumental, Singular
सूर्येणby the Sun (god)
सूर्येण:
Karana
TypeNoun
Rootसूर्य
FormMasculine, Instrumental, Singular
उक्तःaddressed, told
उक्तः:
TypeVerb
Rootवच्
FormMasculine, Nominative, Singular, क्त (past passive participle)
तदाthen
तदा:
TypeIndeclinable
Rootतदा
अनघO sinless one
अनघ:
TypeNoun
Rootअनघ
FormMasculine, Vocative, Singular

याज़्ञवल्क्य उवाच

Y
Yājñavalkya
S
Sūrya (Sun-god)

Educational Q&A

The verse emphasizes that sustained tapas (disciplined austerity and self-control) is a legitimate means of worship that can lead to divine favor; when the deity is pleased, instruction or guidance is granted. Ethically, it highlights effort, restraint, and sincerity as prerequisites for higher knowledge.

Yājñavalkya recounts a personal spiritual episode: he performed great austerities in devotion to the Sun-god, and once the Sun was pleased, the deity addressed him—setting up the forthcoming teaching or boon that follows in the next verses.